Exemples d'utilisation de "свечка" en russe

<>
Traductions: tous98 candle98
В комнате горела лишь одна свечка. There was just one tiny candle burning.
Та новая свечка, что лежит под раковиной? That good candle under the sink?
Что это, это свечка у тебя там? What-what is that, a candle over there?
Ах, я вся таю, как сказала свечка, когда. Jesus, I'm melting as the candle remarked when.
Мой младший говорит, что я пахну, как свечка. My four-year-old says I smell like a candle.
Одна пуля - и эта штуковина полыхнёт, как римская свечка! One bullet and this thing goes up like a Roman candle!
Прости, не нашла кекса, на котором бы уместилась 251 свечка. I'm sorry I couldn't find a cupcake big enough for 251 candles.
Я надеюсь, вы сгорите, как свечка, вы - ублюдочный сукин сын. I hope you burn like a candle, you miserable son of a bitch.
В любом случае, мне кажется, что тебе все-таки нравится свечка. Anyway, you seem to like the candle.
Это свечка в твоем кармане, или тебе просто очень нравятся близнецы? Is that a candle in your pocket, or are you just really into twins?
У парня было столько жира, что он был как свечка из человека. Guy had so much body fat, he was like a human candle.
Солнце это же не свечка на тортике, его же нельзя просто так задуть. The sun is not some birthday candle you can just blow out.
Я думаю это лучше, чем впечатляющая свечка для того, чтобы привлечь внимание дамы. I suppose it takes more than an impressive candle to catch a lady's eye these days.
Я всегда чувствую, что зажженная свечка для него она как маленький маяк указывает ему дорогу домой. I always feel like if I light a candle for him, it's like this little lighthouse, so that he can find his way home.
Какой-нибудь кровяной сгусток попадет ему в легкие или в сердце, и он погаснет, как свечка. A blood clot could break free And find its way to his lungs or heart, Snuff him out like a candle.
Как от тех свечек дома. You know, like those candles we have at home.
Рановато для торта и свечек. It's a little early for candles and cake.
Да, от свечек стоит отказаться. Yeah, I think we lose the candles.
Я помогу тебе со свечками. I'll help you with the candles.
Как фитиль в восковой свечке. Like the wick in the wax of a candle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !