Exemples d'utilisation de "свидетелей защиты" en russe
К 21 июня 2000 года Судебная камера заседала в течение 171 дня и заслушала 112 свидетелей обвинения и 38 свидетелей защиты в деле Дарио Кордича.
By 21 June 2000, the Trial Chamber had sat for 171 days and heard 112 witnesses for the prosecution and 38 witnesses for Dario Kordić's defence.
Секция помощи потерпевшим и свидетелям представила Судебной камере I по делу Обвинитель против Игнаса Багилишемы 19 охраняемых свидетелей защиты, из которых трое содержались под стражей в Кигали и один был свидетелем-экспертом.
The Witnesses and Victims Support Section produced before Trial Chamber I, in the matter of The Prosecutor v. Ignace Bagilishema, 19 protected prosecution witnesses, three of whom were detainee-witnesses from Kigali and an expert witness.
В течение рассматриваемого периода Секция помощи свидетелям и потерпевшим организовала доставку в общей сложности 393 свидетелей (138 свидетелей обвинения и 255 свидетелей защиты) из 33 стран в поддержку 11 судебных процессов и 1 апелляции.
During the period under review, the Witnesses and Victims Support Section brought a total of 393 witnesses (138 for the prosecution and 255 for the defence) from 33 countries in support of 11 trials and 1 appeal.
В ходе судебных разбирательств Следственному отделу приходилось выполнять такие просьбы, как просьбы о проведении новых расследований в отношении обвиняемых лиц и о составлении общих карт местности, а также посещении места преступлений, просьбы Апелляционной камеры, и т.п., включая анализ доказательств и выяснение прошлого как свидетелей защиты, так и свидетелей обвинения.
The Investigations Division has had to take up trial initiatives such as requests for new investigations of accused persons and for sketch maps and visits to crime scenes, requests from the Appeals Chamber, including analysis of evidence, and background checks on both defence and prosecution witnesses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité