Exemples d'utilisation de "свинина" en russe avec la traduction "pork"
Говядина и свинина, разные приправы, кусочки хлеба.
Ground beef and pork, some seasoning, bread crumbs.
Холодный бекон, свинина, салаты и всякие вкусности!
Cold ham, and pork, and salads, and every good thing!
Сегодня на горячее рыба / куриная грудка / говядина / свинина.
Today the main course is fish / chicken / beef / pork
Эта кисло-сладкая свинина не пошла мне на пользу.
That sweet-and-sour pork didn't sit well with me tonight.
Сочельник, свинина жарится в духовке, гостиная убрана, фрукты в буфете.
And on Christmas Eve, pork roasting in the oven, the parlour cleaned, with fruit along the sideboard.
3 порции шашлычка из свинины, 1 печень, 1 жареная свинина, салат "Мимоза".
Pork skewer 3, 1 liver, 1 pork add a Chef's Salad Mimosa.
Кто-то из вас это съест, если это свинина, но не говядина.
Some of you would eat it if it's pork, but not beef.
Кто-то из вас это съест, если это говядина, но не свинина.
Some of you would eat it if it's beef, but not pork.
Вообще-то я был в шоке, что ваша запеченная свинина с глазурью не получила первый приз.
Personally, I was shocked that your oven-roasted pork belly glaze didn't take top prize.
Но, похоже, что вспышка исчезла, - причём, не как злой дикий кабан, появление которого предсказывали бюрократы ВОЗ, а, скорее, как жареная свинина с яблоками и шалфеем.
But the outbreak appears to have ended less like the rogue wild boar that WHO bureaucrats predicted and more like a roasted pork tenderloin with apples and sage.
В силу наличия фактов, предшествовавших моменту перехода риска, имелось явное подозрение, что это мясо могло быть заражено, и поэтому суд определил, что свинина не соответствовала условиям договора.
There was evident suspicion that the pork might be contaminated because of facts pre-existing the passing of risk, thus the court concluded that the pork did not conform to the contract.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité