Exemples d'utilisation de "свиные" en russe
Пункт 6: Стандарт ЕЭК ООН на свиные туши и отрубы
Item 6: UNECE Standard for Porcine Carcases and Cuts
Завершение пересмотра стандарт ЕЭК ООН на свиные (porcine) туши и отрубы
Finalise the revision of the UNECE standard for Pork (porcine) Carcases and Cuts.
Пункт 6: Пересмотренный проект стандарта ЕЭК ООН на свиные туши и отрубы
Item 6: Draft Revision of the UNECE Standard for Porcine Carcases and Cuts
Пункт 6: Проект пересмотренного стандарта ЕЭК ООН на свиные туши и отрубы
Item 6: Draft Revision of the UNECE Standard for Porcine Carcases and Cuts
Заказчик направляет свой заказ, используя систему кодирования Стандарта ЕЭК ООН на свиные туши и отрубы.
The customer orders, using the UNECE Standard for Porcine Carcases and Cuts coding scheme.
Так, у нас есть свиные отбивные, гамбургеры, ребрышки и сосиски.
All right, we got pork chops, hamburgers, ribs and sausage.
Специализированная секция решила, что необходимо в первоочередном порядке рассмотреть стандарт ЕЭК ООН на свиные туши и отрубы и включить его в систему стандартов ЕЭК ООН на мясо.
The Specialized Section decided that it was a high priority to review the UNECE Standard for Porcine Carcasses and Cuts and to integrate it into the system of UNECE standards for Meat.
Есть окорок, бутерброд с ветчиной, хот-дог, свиные шарики, чоризо и спама.
Got gammon, sandwich ham, hot dogs, pork balls, chorizo and Spam.
Примечание секретариата: В настоящем документе содержится проект пересмотренного стандарта ЕЭК ООН на свиные (porcine) туши и отрубы, который будет обсуждаться на совещании докладчиков в Санкт-Петербурге (22-24 сентября 2003 года). ВВЕДЕНИЕ
Note by the secretariat: This document contains a draft revision of the UNECE Standard for Pork (porcine) Carcases and Cuts for discussion at the meeting of rapporteurs in St. Petersburg (22-24 September 2003).
Т.е. наша цель - это не свиные шкварки, бекон и сосиски - это нездоровая пища - а перейти от "плохих углеводов" к "хорошим".
So, the goal is not to go to pork rinds and bacon and sausages - these are not health foods - but to go from "bad carbs" to what are called "good carbs."
На нем специалистам по мясу было наглядно продемонстрировано, как на основе стандарта ЕЭК ООН разделывать свиные туши на отрубы для розничной торговли в соответствии с методологиями, применяемыми в Соединенных Штатах и Франции/Европе.
It demonstrated to meat specialists how to process porcine carcasses, based on the UNECE standard, into retail cuts according to United States and French/European methodologies.
Делегации одобрили редакторские поправки и добавление двух новых продуктов (щековины свиные и маска телячья) к Стандарту на пищевые мясные субпродукты согласно рекомендации Франции.
The delegations accepted the editorial amendments and the addition of two new products (pork cheeks and veal mask) to the Standard for Edible Meat Co-products requested by France.
Рабочая группа была проинформирована о работе, проведенной в рамках Рабочей группы по сельскохозяйственным стандартам качества, на последней сессии которой были обсуждены стандарты ЕЭК ООН на бараньи (ovine) туши и отрубы, на говяжьи (bovine) туши и отрубы, на свиные (porcine) туши и отрубы, а также проект стандарта ЕЭК ООН на куриные тушки и части (gallus domesticus).
The Working Party was informed about the work carried out within the Working Party on Standardization of Perishable Produce and Quality Development which at its last session discussed UN/ECE standards for ovine carcasses and cuts, bovine carcasses and cuts, porcine carcasses and cuts, and the draft UN/ECE standard for carcasses and parts of chicken (gallus domesticus).
Мы собираемся заменить вам аортальный клапан на свиной клапан.
We're going to be replacing your aortic valve with a porcine valve.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité