Exemples d'utilisation de "свиньях" en russe
И потом мы провели исследования на свиньях и больших животных.
And eventually we got two large animals, and pig studies.
Они попробовали это на свиньях и ни одна свинья не погибла.
So, they tried it on a few pigs, and none of the pigs were killed.
Но по словам Дерлета, правила НАСА запрещают финансировать исследования на свиньях.
Derleth says agency regulations prevented NASA from funding the pig study.
Ты 18 лет видел только мощеные мостовые, а теперь только и говоришь, что о свиньях и новом урожае.
You never set foot off a pavement for 18 years, and now it's all harvests and pig farming.
Другие свиньи содержаться на коротких привязях, которые также не дают им развернуться.
Other sows are kept on short tethers that also prevent them turning around.
Ваша замечательная лекция — это бисер перед свиньями.
Your wonderful lecture was pearls before swine.
Они как "собаки, поедающие собственную рвоту, как свиньи, катающиеся в собственных фекалиях".
They're like "dogs eating their own vomit and sows wallowing in their own feces."
Но СПИД передался людям от обезьян, а некоторые виды гриппа - от свиней.
But AIDS jumped from monkeys and several types of flu jumped from swine.
Свиньи в фабричных фермах размножение машин, сохраненных непрерывно беременный средствами из искусственного оплодотворения.
Sows in factory farms are breeding machines, kept continually pregnant by means of artificial insemination.
В этом году угроза H1N1 - этой смеси от человека, птицы и свиньи, которая появилась в Мексике,
This year's H1N1 threat was actually a human, avian, swine mixture that arose in Mexico.
Затем, в 2002 году, защитники животных на референдуме во Флориде предложили запретить использование стойл для свиней.
Then, in 2002, animal welfare advocates put a proposal to ban sow stalls on the ballot in Florida.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité