Exemples d'utilisation de "свит берри" en russe
Председатель парламента Набих Берри, генеральный секретарь "Хезболлаха" Хассан Назралла и Мишель Аун, лидер "Свободного патриотического движения" без энтузиазма участвуют в поиске нового главы государства.
Parliament Speaker Nabih Birri, Hizbullah Secretary General Hassan Nasrallah, and Michel Aoun, leader of the Free Patriotic Movement, remain reluctant participants in the search for a new head of state.
Я только хотел поблагодарить мисс Берри и мистера Хаммела за то, что собрали нас вместе и помогли нам победить.
I just wanted to say thank you to Ms. Berry and Mr. Hummel for, you know, bringing us all together and helping us do so well up there.
Рейчел Берри, дядя Боб передал ужасную новость!
Rachel Berry, Uncle Bob just told me devastating news!
Не вмешаюсь, если ты не испортишь мне встречу с Мэттью Берри.
Andre, I'm not going to interfere as long as you don't bogart my date with Matthew Berry.
Мэрион Берри и "Million Man March", знаете, что это значит?
Marion Barry at the Million Man March, do you know what that means?
И должна признаться, нет ничего естественней, чем Рейчел Берри, блистающая на сцене каждый вечер и еще дважды по воскресеньям.
And I can tell you that nothing feels right if Rachel Berry isn't in front of an audience somewhere, killing it six nights a week and twice on Sunday.
Джейн, знакомься, это Рейчел Берри, лучшая исполнительница, которую я знаю.
Jane, meet Rachel Berry, the greatest performer I have ever known.
Здравствуйте, я Рейчел Берри, я буду прослушиваться на роль Фанни Брайс, и я буду петь.
Hi, I'm Rachel Berry, and I'll be auditioning for the role of Fanny Brice today, and I'll be singing.
Здрасти, меня зовут Рейчел Берри, и я буду петь "Лишь в мечтах"
Hi, my name is Rachel Berry, and I'll be singing "On My Own"
А так же то, что тебе нужно снова начать ходить на свидания, и да, я говорю о Рейчел Берри.
And it also proves that you need to get out into the dating world, and yes, I am talking about Rachel Berry.
Мне нужно найти ткань для платья, которая бы не подчеркивала желтоватый оттенок лица Рейчел Берри.
Have to go find gown fabric that doesn't clash with the high yellow undertones of Rachel Berry's complexion.
Как думаешь, эта кукла вуду достаточно похожа на Рейчел Берри, чтобы сработать?
Do you think this voodoo doll looks enough like Rachel Berry to actually work?
Исполнительные продюсеры Пьер Дэвид, Кен Сандерс, Том Берри
Executive producers Per Devid, Ken Sanders That Berri
Председатель парламента Набих Берри, генеральный секретарь «Хезболлаха» Хасан Насралла и Мишель Аун, лидер «Свободного патриотического движения» без энтузиазма участвуют в поиске нового главы государства.
Parliament Speaker Nabih Birri, Hizbullah Secretary General Hassan Nasrallah, and Michel Aoun, leader of the Free Patriotic Movement, remain reluctant participants in the search for a new head of state.
Y нас нет возможности напрямую увидеть молекулы и то, что они делают. Дрю Берри хочет это изменить. На конференции TEDxSydney он показывает свою научно достоверную и вместе с тем увлекательную анимацию, которая помогает учёным визуализировать невидимые процессы внутри наших клеток.
We have no ways to directly observe molecules and what they do - Drew Berry wants to change that. At TEDxSydney he shows his scientifically accurate animations that help researchers see unseeable processes within our own cells.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité