Ejemplos del uso de "сводить в таблицу" en ruso
Однако эти исследования, которые сводят в таблицу быстрые ответы на простые вопросы, не говорят нам, насколько глубоки эти мнения, и как новые обстоятельства могут изменить уровень доверия, или что действительно будут делать люди, когда они будут принимать важные решения в ближайшие месяцы или годы.
But these surveys, which tabulate quick answers to simple questions, do not tell us how deeply held these opinions are, how new circumstances might change confidence, or what people will really do when they make important decisions in coming months or years.
Кроме того, закон - ещё одна область, где существует множество мнений, которые приходится сводить в одну каноническую копию. И если вы зайдёте на GitHub, то увидите миллионы и миллионы проектов, подавляющее большинство которых - код, но если поискать по окраинам, вы заметите и людей, которые экспериментируют с политическим применением подобной системы.
But there's also the fact that law is another place where there are many opinions in circulation, but they need to be resolved to one canonical copy, and when you go onto GitHub, and you look around, there are millions and millions of projects, almost all of which are source code, but if you look around the edges, you can see people experimenting with the political ramifications of a system like that.
В таблицу были включены шестнадцать ведущих стран капиталистического мира.
Sixteen of the major nations of the free world were included in this table.
Вы можете выбрать дополнительные столбцы из списка или добавить в таблицу другие метрики по рекламе, нажав Настроить столбцы.
You can choose additional columns from the list or click Customize Columns to add additional ad metrics to the table.
Мы внесли несколько улучшений в таблицу, где вы видите кампании, группы объявлений и отдельные объявления.
We've made multiple improvements to the table where you see your campaigns, ad sets and ads.
Вы можете внести правки в таблицу, а затем скопировать и вставить строки из таблицы в Power Editor.
You can make edits in the spreadsheet, and then copy and paste rows from the spreadsheet into Power Editor.
Перейдите в таблицу статистики Power Editor и нажмите название рекламы для лидов.
Go to Power Editor insights table and click on the name of your lead ad
Убедитесь, что названия изображений соответствуют названиям, которые вы ввели в таблицу Excel в столбце Изображение.
Please make sure that your pictures’ names match the name you entered in your Excel spreadsheet in the Image column.
Меня посадили в офисную каморку и заставили меня вбивать данные в таблицу.
They put me in a cubicle and had me enter data into a spreadsheet.
В таблицу можно добавлять правила проверки поля и проверки записи.
You can add a field validation rule and/or a record validation rule.
Выделите весь диапазон ячеек, который нужно включить в таблицу, начиная с верхней левой ячейки.
Select the entire range of cells you want your table to include, starting with the upper-leftmost cell.
Вы можете создать связь "один-к-одному", добавив в таблицу поле подстановки.
Create the one-to-one relationship by adding a lookup field to a table.
При выборе команды Форматировать как таблицу диапазон данных автоматически преобразуется в таблицу.
When you use Format as Table, Excel automatically converts your data range to a table.
Для преобразования текста в таблицу или наоборот щелкните знак абзаца Показать или скрыть на вкладке Главная, чтобы увидеть, каким образом текст расположен в документе.
To convert text to a table or a table to text, start by clicking the Show/Hide paragraph mark on the Home tab so you can see how text is separated in your document.
На Панели операций щелкните Экспорт в Microsoft Excel, чтобы экспортировать список Должности в таблицу Excel.
On the Action Pane, click Export to Microsoft Excel to export the Positions list to a Excel worksheet.
Пользовательские ограничения таблицы определяются статическим вводов в таблицу, который действует так же, как ограничение выражения.
User-defined table constraints are defined by static table input that functions the same way as an expression constraint.
Запрос будет выполнен, а его результаты будут загружены в таблицу.
This runs the query and loads the results into a datasheet.
В строке Добавление записей в таблицу выберите соответствующее поле для каждого столбца.
In the Append To row, select the appropriate field for each column.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad