Exemples d'utilisation de "сводным" en russe avec la traduction "summary"
Информация включает таблицу 5 доклада по сводным потребностям в ресурсах с разбивкой по объектам, обновленную с учетом поправок, внесенных в финансовые периоды и потребности в ресурсах в результате задержки с осуществлением проекта.
The information included an updated table 5 of the report, with the summary of resource requirements by site, reflecting adjustments of funding periods and resource requirements as a result of the delay in the implementation.
будет и далее представлять Рабочей группе резюме справочной информации по новым секторам, охватываемым ЭКОДАТ; Группа экспертов будет стремиться достигнуть договоренности по сводным таблицам для промышленности по производству стекла, цемента и обрабатывающей промышленности;
Continue to provide the Working Group with summaries of background information on new sectors covered by ECODAT; the Expert Group will aim to reach agreement on synopsis sheets for the glass, cement and refining industries;
Доступные простые сводные и групповые представления.
Simple summary and grouping views are available.
Счет — сводный счет для клиентов и поставщиков.
The account is the summary account for customers and vendors.
Сводная таблица общих расходов с указанием бюджетных кодов
Summary table of total costs per budget code level
Указывает список CSV-файлов для создания сводного отчета.
Specifies a list of .csv files to generate a summary report.
На странице Сводка по ценам проверьте сводные данные.
On the Price summary page, review the summary.
Скопируйте идентификатор пикселя из области со сводной информацией справа.
Copy your Pixel ID from the summary area on the right.
Просмотрите сводную информацию и нажмите кнопку Проверить источник данных.
Review the summary information, and then click Test Data Source.
Сводный отчет содержит данные только об этих базах данных.
The summary report then contains data only about those databases.
Данные из сводных форм можно экспортировать в Microsoft Excel.
You can export the information from the summary forms to Microsoft Excel.
С помощью сводных сведений можно найти эти графические элементы.
Here, the summary helps you find the graphics in question.
Смотрите сводную таблицу 4, бывшая категория B (управление и администрация).
Refer to summary table 4, former category B (management and administration).
Таблица 5 Сводные сметные расходы на реализацию вариантов подменных помещений
Table 5 Summary of total estimated costs for swing space options
Сводные данные об общих потребностях Следственного отдела в 2005 году
Summary of total requirements of the Investigations Division in 2005
Сводный показатель эффективности проекта в анализе затрат и выгод. См.
A summary measure of the project's performance in the cost-benefit analysis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité