Exemples d'utilisation de "свопу" en russe
Traductions:
tous229
swap229
Договор составлен с обеспечением, предоставленным контрагентом по свопу.
The deal is arranged with collateral posted by the swap counterparty.
Предложение будущей администрации Трампа снизить ставки, но ввести пограничную корректировку налога аналогично налоговому свопу НДС/налог на зарплаты: обе стратегии ведут к росту стоимости импорта и субсидируют экспорт.
The incoming Trump administration’s proposal to cut corporate-tax rates and impose a border-adjustment tax is similar to the VAT-payroll tax swap, because both strategies raise the cost of imports and subsidize exports.
Перед началом финансового кризиса 2008 года Комиссия по ценным бумагам и биржам США подала иск против банка Goldman Sachs в отношении мошенничества с ценными бумагами, обвиняя его в том, что он искажал способы создания так называемых облигаций, обеспеченных долговыми обязательствами (ООДО), и этот процесс воскресил в обществе негативное отношение к свопу кредитного дефолта (СКД) ? инструменту, который использовался как ставка против ООДО.
The lawsuit filed by the US Securities and Exchange Commission against Goldman Sachs for securities fraud, charging the bank with misrepresenting the way a collateralized debt obligations (CDO) had been formed, has revived public disgust at credit default swaps (CDS), the instrument used to bet against these CDOs.
Как рассчитать маржу, своп, стоимость пункта?
How can I calculate the margin, swap and price of a point?
• Своп - свопы, начисленные с момента открытия позиции.
• Swap - the swaps calculated since the position has been opened.
Соглашения о свопах также послужат американским интересам.
The swap lines would also serve American interests.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité