Exemples d'utilisation de "связывание" en russe avec la traduction "linking"
Связывание с файлом отличается от импорта его содержимого.
Linking to a file is different from importing its contents.
В случае успешного создания таблицы появится сообщение Завершено связывание таблицы.
If the table is successfully created, Access displays the message Finished linking table....
В случае успешного завершения операции появится сообщение Завершено связывание таблицы.
If the operation succeeds, Access displays the Finished linking table message.
Откроется мастер связи с электронной таблицей, который поможет выполнить связывание.
The Link Spreadsheet Wizard starts and guides you through the linking process.
Связывание контактов — пользователи могут добавлять контакты из своей учетной записи LinkedIn.
Contact linking the ability for users to add contacts from their LinkedIn accounts.
Связывание аккаунтов не дает владельцу канала YouTube контроль над аккаунтом AdWords.
Linking accounts does not give the YouTube channel owner control over the AdWords account.
В этом случае можно выполнить связывание с данными, а не импортировать их.
In this case, consider linking to the data instead of importing.
Если номер страницы находится в нижнем колонтитуле, отключите связывание для нижних колонтитулов.
If your page number is in the footer, turn off linking for footers.
Связывание с книгой Excel кардинально отличается от импорта листа в базу данных.
Linking to a workbook is fundamentally different from importing a worksheet into a database.
Дополнительные сведения о связывании см. ниже в разделе Связывание с данными Excel.
For more information about linking, see the section Link to data in Excel, later in this article.
Связывание аккаунтов не позволяет рекламодателю добавлять, удалять или изменять видео в связанном канале.
Linking accounts does not let the advertiser add, delete or modify videos from the linked channel.
В этом случае можно выполнить связывание данных с базой данных Access, а не импортировать их.
In this case, you might want to consider linking the data to your Access database instead.
В Access связывание возможно только для первых 255 знаков, поэтому вместо связывания следует выполнить импорт данных.
Access can only link to the first 255 characters, so you should import the data instead of linking to it.
Дополнительные сведения об импорте данных см. в статье Связывание с данными из файла dBASE и их импорт.
For more information about importing or linking to dBASE files, see Import data from or link data to dBASE.
В этой статье описываются обе процедуры: импорт данных из списка SharePoint и связывание с данными в списке.
This article describes the steps both for importing from and for linking to a SharePoint list.
Примечание: Верхний и нижний колонтитулы связаны отдельно. Если номер страницы находится в верхнем колонтитуле, отключите связывание для верхних колонтитулов.
Note: Headers and footers are linked separately, so if your page number is in the header, turn off linking for headers.
Сведения о связывании списка SharePoint с Access см. в статье Импорт данных из списка или связывание данных со списком SharePoint.
For help about linking to a SharePoint list from Access, see Import from or link data to a SharePoint list.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité