Exemples d'utilisation de "священно" en russe avec la traduction "sacred"

<>
Обещание, данное бедным, — особенно священно. A promise to the poor is particularly sacred.
Обещание, данное бедным, - особо священно. A promise to the poor is particularly sacred.
Иоганнесбург - Обещание, данное бедным, - особенно священно. JOHANNESBURG - A promise to the poor is particularly sacred.
Я правда ценю любовь, чувак, но ритуал по поводу гола и то, что я делаю в зачетной зоне вроде как священно. I really appreciate the love, man, but a touchdown ritual, and what I do in the end zone is kind of, like, sacred.
Почему, священная трирема не прибыла? Why haven't the Sacred Trireme arrived yet?
Он движется в сфере священного. It moves in the sphere of the sacred.
В женском монастыре Священного Сердца. The Convent of the Sacred Heart.
Я дал священную клятву Персефоне. I have sworn a sacred oath to Persephone.
Оскверняют Священную Аравию и провозглашают Pollute Sacred Arabia, and proclaim
Смотрите, здесь вырезаны священные заклятия. Look, the sacred spells have been chiseled off.
Поклонитесь священным паланкинам горы Хиэй! Be prostrate before the sacred palanquins of Mount Hiei!
Коллекция священных скарабеев из Франции. The set of sacred scarabs from France.
Они устали от священных холмов. They were tired of sacred hills.
Оказалось, что Сирия — наша священная земля. It turned out that Syria – is our sacred land.
Жилетка помощника менеджера это священное одеяние. The assistant manager's vest is a sacred vestment.
Цель тантрической то есть "священной сексуальности" The intent of tantric we say "sacred sexuality"
Это был священный обряд моей веры. It was a sacred rite according to my belief system.
Они действуют согласно четким, священным правилам. They act according to clear, sacred rules.
В буквальную трактовку наших священных текстов. In the literal interpretation of our sacred text.
Только священная кружка способна развязать Дедалу язык. The sacred pint alone can unbind the tongue of Dedalus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !