Exemples d'utilisation de "сглаженный сброс" en russe
метод %D — метод сглаживания (экспоненциальный, простой, сглаженный или взвешенный), используемый при расчете %D.
%D method. The method (i.e., Exponential, Simple, Smoothed, or Weighted) that is used to calculate %D.
Как отметил мой коллега Крис Теддер утром сегодня, основным событием во время сегодняшней Азиатской сессии, вне всякого сомнения, был квартальный «сброс данных» Китая.
As my colleague Chris Tedder noted earlier today, the big news in today’s Asian session was undoubtedly China’s quarterly data dump.
Чтобы вернуть вид панели инструментов к первоначальному состоянию, необходимо нажать кнопку "Сброс";
To reset the toolbar to appear as initially, one has to press the "Reset" button.
Кнопка "Сброс" возвращает все настройки по умолчанию.
The "Reset" button returns all default settings.
Ощущается недостаток международного управления, удаленность и суровый климат делают сброс токсичных веществ более вероятными, а их очистку более сложной; регион по своей природе чувствителен к воздействию таких веществ, как черный углерод, который снижает коэффициент отражения поверхности; почва настолько хрупкая, что в случае ее нарушения требуется много времени для восстановления.
There is a dearth of international governance, the remote and harsh climate makes toxic spills more likely to happen and their cleanup more difficult, and the region is inherently sensitive to impacts — such as black carbon that degrades surface reflectivity and fragile land that takes a long time to recover after being disturbed.
Примечание. Если вы забыли свой пароль или не удается выполнить вход с его помощью, выполните сброс пароля.
Note: If you forgot your password or cannot sign in by using your password, see Reset your password.
Сброс входящего звонка. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку Action в течение двух секунд.
To reject an incoming call: Press and hold the Action button for two seconds.
Если вы вышли из своего аккаунта и не можете вспомнить пароль, можно подать запрос на его сброс.
If you're logged out of your account and can't remember your password, you can request to reset it.
Вы увидите параметры для удаления (удаление приложения Instagram с телефона), очистки кэша и данных (сброс всех данных в памяти телефона).
You'll see options to uninstall (remove Instagram from your phone), clear your cache and clear your data (reset all of the memory on your phone).
Если сброс настроек не помог решить проблемы, возможно, одна из программ на компьютере меняет настройки Google Chrome.
If you're still having problems, you might have a program installed that is changing your Google Chrome settings.
Единственный способ отключить шифрование данных в смартфоне — это выполнить сброс к заводским настройкам, при котором будут удалены все данные.
The only way to revert to an unencrypted phone is to perform a factory data reset, which erases all your data.
При изменении типов ставки в существующих кампаниях редактируйте только тип ставки, но не настройки таргетинга, в том числе диапазоны удержания, иначе произойдет сброс ваших аудиторий продуктов.
When changing bid types in existing campaigns, only edit bid type and do not edit any targeting settings, including retention windows, or else your product audiences will get reset.
Сброс событий в приложении можно запланировать, только если есть события, которые можно сбросить сейчас, а не каждые 15 секунд.
Flushing app events is only scheduled if there are app events to flush instead of every 15 seconds.
Если консоль включается, значит, произошел сброс внутреннего блока питания.
If the console turns on, the internal power reset worked.
Если выбран параметр Сброс настроек, будут удалены все данные, включая аккаунт Google, данные системы и приложений, настройки, загруженные приложения, музыка, фотографии и прочие пользовательские данные.
The Factory data reset option erases all your data, including your Google account, system and application data and settings, downloaded applications, music, photos, and other user data.
Примечание. Если вы забыли свой пароль или не можете войти с ним, выполните сброс пароля.
Note: If you forgot your password or can’t sign in by using your password, reset your password.
Если не удалось это сделать, перейдите к следующему шагу Сброс DRM.
If not, go to the next step, Reset the DRM.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité