Exemples d'utilisation de "сгруппирует" en russe avec la traduction "group"
Если инструкция содержит предложение WHERE, то после его применения к записям ядро базы данных Microsoft Access сгруппирует значения.
If the statement includes a WHERE clause, the Microsoft Access database engine groups values after applying the WHERE conditions to the records.
Возможно, ваша Доска сгруппирована по другому критерию.
You might have the Board grouped by something else.
Можно обновить и разнести накладные, сгруппированные вместе.
You can update and post invoices that are grouped together.
В нем сгруппированы все встроенные технические индикаторы.
All built-in technical indicators are grouped in it.
В этой вкладке сгруппированы настройки открытия ордеров.
Settings used for orders opening are grouped in this tab.
Параметры сгруппированы в области по их функциям.
Parameters are grouped into areas according to their functionality.
Они сгруппированы в новом образце "Отзывы Fabrikam".
They are grouped under the new master 'Fabrikam Testimonials'.
Установите этот флажок, чтобы сгруппировать работу размещения.
Select this check box to group the put away work.
Выделите объекты, которые необходимо сгруппировать, в файле.
In your file, select what you want to group.
Щелкните кнопку Сгруппировать в области Спланированный заказ.
Click the Group button on the Planned order.
Теперь сгруппированные объекты можно легко перемещать внутри файла.
Now it’s convenient to move your grouped objects around in a file.
В подменю "Индикаторы" сгруппированы все встроенные технические индикаторы.
In the "Indicators" sub-menu, all built-in technical indicators are grouped.
В нем в виде таблицы сгруппированы основные параметры:
The main parameters are grouped in table with following fields:
В этой панели инструментов сгруппированы переключатели периодов графиков.
Switcher among the chart periods are grouped in this toolbar.
Можно настроить иерархии пополнения, чтобы сгруппировать пополняемые магазины.
You can set up replenishment hierarchies to group the stores that are replenished.
Щелкните ОК в области Сгруппировать выбранные спланированные заказы..
Click OK on the Group selected planned orders.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité