Exemples d'utilisation de "сгруппируйте" en russe avec la traduction "group"

<>
Traductions: tous228 group216 cluster11 bunch1
Сгруппируйте категории затрат и обслуживания. Group cost and service categories.
Добавьте группы переменных к модели продукции и сгруппируйте их Add variable groups to a product model and group them
Чтобы переместить сразу несколько объектов, сначала сгруппируйте их, выполнив указанные ниже действия. To move several objects at the same time, group them together:
Сгруппируйте пользователей в группы рассылки или динамические группы рассылки, чтобы перевести более 500 почтовых ящиков в режим хранения на месте. Use distribution groups or dynamic distribution groups to group users if you want to place more than 500 mailboxes on In-Place Hold.
Чтобы поместить большое количество почтовых ящиков на хранение в рамках одной операции, сгруппируйте почтовые ящики в группы рассылки или динамические группы рассылки, а затем укажите одну из этих групп на странице Почтовые ящики в Центре администрирования Exchange. To place a large number of mailboxes on hold using a single In-Place Hold, use distribution groups or dynamic distribution groups to group mailboxes together, and then specify one of those groups on the Mailboxes page in the EAC.
Выделите сгруппированные элементы в файле. Select the grouped items in your file.
Выделите объекты, которые необходимо сгруппировать. Select what objects you'd like to group.
Можно сгруппировать накладные по общему коду. You can group invoices by a common code.
Возможно, ваша Доска сгруппирована по другому критерию. You might have the Board grouped by something else.
Можно обновить и разнести накладные, сгруппированные вместе. You can update and post invoices that are grouped together.
В нем сгруппированы все встроенные технические индикаторы. All built-in technical indicators are grouped in it.
В этой вкладке сгруппированы настройки открытия ордеров. Settings used for orders opening are grouped in this tab.
Параметры сгруппированы в области по их функциям. Parameters are grouped into areas according to their functionality.
Они сгруппированы в новом образце "Отзывы Fabrikam". They are grouped under the new master 'Fabrikam Testimonials'.
Установите этот флажок, чтобы сгруппировать работу размещения. Select this check box to group the put away work.
Выделите объекты, которые необходимо сгруппировать, в файле. In your file, select what you want to group.
Щелкните кнопку Сгруппировать в области Спланированный заказ. Click the Group button on the Planned order.
Теперь сгруппированные объекты можно легко перемещать внутри файла. Now it’s convenient to move your grouped objects around in a file.
В подменю "Индикаторы" сгруппированы все встроенные технические индикаторы. In the "Indicators" sub-menu, all built-in technical indicators are grouped.
В нем в виде таблицы сгруппированы основные параметры: The main parameters are grouped in table with following fields:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !