Exemples d'utilisation de "сдам" en russe

<>
Я здесь, я сдам ЕГЭ. I'm here, I'm looking for CSE.
Возможно, я даже сдам экзамен. Maybe I will take an exam.
Завтра сдам свою первую работу. Turn in my first paper tomorrow.
Я сдам кровь на анализ? I could get some blood work?
Я сдам это в прачечную. I am so doing your laundry.
Они боятся что я их сдам. They're afraid I'll rat them out.
Чувак, я сдам любой анализ, какой захочешь. Man, I'll take any test you want.
Я думаю, что я не сдам мансарду. I don't think I'm going to sublet it.
Знаешь, если они поймают меня, я сдам всех. You see, if they catch me, I'd give everybody away.
А мой брат говорит: "Я сдам экзамен лучше всех". And my brother says, "I got the top grade in the class."
Я сдам тебя и передам Гаррисона службе защиты детей. I'm gonna turn you in, and I'm gonna hand Harrison over to Child Protective Services.
Если я сдам "Т", "Э" возьмет одного из моих трех. If I ratted out "T," "A" was gonna take one of my three.
Закрою мой ресторан, сдам дом и отдам свою пенсию кибуцу. I will close my restaurant, rent out the house and give my pension to the kibbutz.
Я сдам билеты на поезд и забронирую на самолет, ладно? I'm gonna cancel the train tickets and make a plane reservation, okay?
Я думал, мы договорились встретиться после того, как я сдам курсовую. I thought we agreed to meet after I finished my course work.
Но если ошибетесь и накосячите - Я первый сдам вас с потрохами. Do the wrong thing and cross me, I will personally throw you under the bus.
Если ты к этому имеешь какое-то отношение, я тебя сдам. If you had anything to do with this, I'll hang you out to dry.
Пойду на вокзал, сдам чемодан в камеру хранения и устроюсь работать. I'm going to the station to give up my suitcase for safekeeping.
Если я не сдам его завтра он попросит меня сделать харакири. If I screw up, he'll make me commit hari-kari.
Я не сдам моих друзей для того, чтобы ты выглядел чертовым святым. I'm not selling out my muckers to make you look like a flipping saint.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !