Exemples d'utilisation de "сдвоенный воротник" en russe

<>
Я держал его за воротник. I held him by the collar.
Сдвоенный крест, маршрут ресивера, мороженное, 36, раскачиваем открытую шашку на 16-9 Теннесси Фри. Double X, jet, ice cream, 36, counter naked waggle at 16-9 Tennessee Free.
Расстегните воротник куртки пострадавшего. Unbutton the jacket's collar of the victim.
Я уверен, поднятый воротник, шарф и закрывающая лицо газета помогут нам добраться до Уэрли неузнанными. Yes, I'm sure a turned-up collar and a muffler and a raised newspaper will get us to Wyrley unscathed.
Прекрати трогать свой воротник. Stop playing with your collar.
Быстро отстегиваемые штаны, галстук-бабочка, воротник, манжеты. Comes with tearaway trousers, bow tie, collar, cuffs.
И пусть твой следующий воротник будет не тяжелее, чем руки девушки. May your next collar be no heavier than a pretty woman's arms.
Поэтому захватите с собой носилки и воротник. So you better have a backboard and a collar standing by.
Буханка хлеба и чистый воротник. A loaf of bread and a clean collar.
Потом снял плащ и шляпу, и воротник, простил своего палача, который велел ему стать на солому перед плахой. Took off his hat and coat, and his collar, and forgave the executioner, who told him to step upon the straw before the block itself, and placed his head within the crevice of the block.
Итак, мы уже могли слышать, как вставлялись ключи в замочную скважину, и затем Валери раздраженно зашикала на меня, потому что Лисса все болтала о том, что наконец-то сняла тот воротник с шеи. So, we could hear the keys rumbling at the door and then Valerie was getting apoplectic about shushing me up because Lissa was going on and on about finally getting out of her neck brace.
Он поднял воротник ветхого, лоснящегося черного пальто. He turned up the collar of his worn, greasy black overcoat.
Я правда считаю, что воротник шалькой ему очень идёт. I actually think that a shawl collar looks very handsome on him.
Дэдпул, высокий воротник - прямо как у Чёрной Пантеры. Deadpool, a high collar, just like Black Panther.
Хорошо хоть воротник крахмалить не нужно. At least there's no ring around the collar.
К тому же еда просто вывалится через воротник. Plus the food'll just fall out the neckhole.
У него простой высокий воротник, съёмные рукава и замысловатые пуговицы из кручёной шёлковой нити. Он очень хорошо сшит и даёт ощущение уюта. It has a plain high collar, detachable sleeves and intricate buttons of twisted silk thread, set close together so that the fit is snug.
"Кажется, что воротник душит тебя". "That collar looks to be strangling you."
Когда я впервые увидел его фотографию, я подумал, что источник его невероятных способностей - его невероятный воротник. When I first saw his picture, I thought that these superpowers came from his super collar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !