Exemples d'utilisation de "сделана" en russe avec la traduction "make"
В обоих случаях была сделана крупная историческая ошибка.
In both cases, a major historical mistake was made.
Эта дверь была сделана из армированного титанового сплава.
This door was made of expanded reinforced titanium.
Также вы видите, что кукла сделана из тростника.
You'll notice, of course, that the puppet is made out of cane lines.
Была также сделана ссылка на два документа, подготовленных ВТО.
Reference was also made to two papers issued by the WTO.
"Хижина была сделана из гофрированного металла, установленного на бетон.
So - "The hut was made of corrugated metal, set on a concrete pad.
Единственная турецкая инвестиция была сделана в текстильную промышленность фирмой Akteks.
The only Turkish investment was made in the textile field by the firm Akteks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité