Exemples d'utilisation de "себастьяном" en russe avec la traduction "sebastian"

<>
Traductions: tous67 sebastian59 sebastián8
Я сделала из этого большую проблему с Себастьяном. I made such a big deal out of it with Sebastian.
Я не еду ни в какую Ютландию, я примчался сюда, как только узнал, что вы сошлись с Себастьяном. I'm not going to Jylland, I rushed up here, - when I heard about your strange reunion with Sebastian.
Я был студентом уже третий семестр, но свою жизнь в Оксфорде я датирую со времени моего знакомства с Себастьяном, происшедшего случайно в середине предыдущего семестра. This was my third term at University but I date my Oxford life from my first meeting with Sebastian which happened by chance in the middle of the term before.
В тот вечер я впервые осознал, как мало я, в сущности, знаком с Себастьяном и почему он всё время старался не допускать меня в свою другую жизнь. That night I began to realise how little I really knew of Sebastian and to understand why he had always sought to keep me apart from the rest of his life.
Обычная история таких событий, красиво обобщённая покойным Рюдигером Дорнбушем и Себастьяном Эдвардсом, заключается в том, что льготная фискальная и монетарная политика вызывает наводнение свежеотпечатанной валюты, приравненной большему количеству долларов, чем центральный банк может предоставить по данному курсу. The usual story, nicely summarized by the late Rüdiger Dornbusch and Sebastian Edwards, is that lax fiscal and monetary policies cause a flood of freshly printed currency to chase more dollars than the central bank can provide at the going exchange rate.
Это был лорд Себастьян Флайт. That was Lord Sebastian Flyte.
Как твой сводный брат Себастьян. Like your stepbrother Sebastian.
Себастьян и я - парочка язычников. Sebastian and I are a couple of heathens.
Джерри, хватит докучать Малышу Себастьяну. Jerry, stop bothering Li 'l Sebastian.
Отдайте корпус Себастьяну, кардридер - Паттону. Get the canister to Sebastian, the reader to Patton.
Я смотрю, Себастьян повесил пару растяжек. Well, I see Sebastian put up some banners.
Себастьян, можеть чуть убавить хай-хет? Sebastian, can you lower that high-hat a little bit?
Удачи на турнире по фехтованию, Себастьян. Good luck with the fencing finals, Sebastian.
А Себастьян влюблён в собственное детство. Sebastian is in love with his own childhood.
Лорд Себастьян Флайт, Вы его знаете? The Lord Sebastian Flyte, don't you know?
Себастьян - на носу, я - на корме. Sebastian will board the prow, I'll be astern.
И он проявляет интерес к Себастьяну. He's been taking a great interest in Sebastian.
Спасибо, Себастьян, но я знакома с гистаминами. Thank you, Sebastian, but I'm tight with all the histamines.
По-моему, у Себастьяна очень хорошие сэмплы. I think Sebastian has very good samples.
Используя сканер Себастьяна, я дополнительно изучила дерму Рида. Using Sebastian's scanner, I took extra care in studying Reed's dermis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !