Exemples d'utilisation de "сегодня днём" en russe
Капитан Аполло осмотрит все корабли сегодня днём.
Captain Apollo will be making an engineering survey of all the ships this afternoon.
Нет, мы продолжим снятие показаний сегодня днём.
No, we're going to continue these depositions this afternoon.
Мы говорим о банке, который Бойд ограбил сегодня днём.
We're talking about the bank job Boyd pulled off this afternoon.
Как это часто бывает, сегодня днём Майк опоздал на встречу.
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.
Я подумала, может вам будет интересно узнать, что Дом Вестинг был убит сегодня днём.
I thought you might like to know Don Westing was murdered this afternoon.
Я зашла сообщить, что все работники "Издания" должны сегодня днём сдать обязательный тест на наркотики.
So I just came by to let you know that all "edition" employees are subject to a mandatory random drug test this afternoon.
Девушки, мне только что намекнули, что сегодня днём может нагрянуть ресторанный критик из "Нью-Йорк Таймс".
Ladies, I just got word that the New York Times food critic may make a surprise visit this afternoon.
Вот, например, этот окурок, который оставил ваш коллега, мистер Грейнджер, мог бы доказать, что он был здесь сегодня днём.
Well, for example, that cigarette butt that your colleague Mr Granger stubbed out, could prove that he was here this afternoon.
Сегодня днём вы сможете временно поработать?
Would you be available for some temp work this afternoon?
Сегодня днем я собираюсь сделать еще парочку ринопластик.
I'm gonna do a couple more rhinoplasties this afternoon.
Я вывешу список для всех желающих сегодня днем.
I'm going to post a sign-up sheet later this afternoon.
Уже сегодня днем, я буду потягивать дайкири в Атланте.
By this afternoon, I'll be kicking back, sipping daiquiris in Atlanta.
Но мы должны вернуться сегодня днем на обязательный возврат боеприпасов.
But we're due back this afternoon for a mandatory supply turn-in.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité