Exemples d'utilisation de "сегодняшний день" en russe

<>
Traductions: tous1076 today383 autres traductions693
Я замечательно провела сегодняшний день. I've had a lovely day.
На сегодняшний день эти угрозы прекратились. Presently those threats have ceased.
Оплата за работу по сегодняшний день. Payment for work to date.
В целом, на сегодняшний день это всё. That about brings it up to date.
На сегодняшний день единственно возможное значение — “SHORTLINK”. Currently, the only possible value is “SHORTLINK”.
На сегодняшний день простого роста экономики недостаточно. It is no longer good enough for economies simply to grow.
Это карбоноёмкость экономического роста на сегодняшний день. This is the carbon intensity of economic growth in the economy at the moment.
(На сегодняшний день Саркози уже дважды разведен.) (Sarkozy is now twice divorced.)
На сегодняшний день каждый может чувствовать себя хорошо. For the moment, everyone can feel good.
Но на сегодняшний день они представляют неоспоримую силу. But for the moment they are unquestionably powerful.
Упоительные времена консервативной экономики закончились – на сегодняшний день. The heady days of conservative economics are over – for now.
Вся справочная документация на сегодняшний день не переведена. All reference documentation is untranslated at this time.
На сегодняшний день, похоже, что Евросоюз намерен распасться. As matters stand, the EU is set to disintegrate.
На сегодняшний день - все документы по этому делу. That's case paper work so far.
У нас есть план тренировок на сегодняшний день? You got the practice plan for this afternoon?
Ближний Восток является ключевым регионом на сегодняшний день. The Middle East is the crucial current case.
Информации о материалоемкости на сегодняшний день имеется мало. Currently, there is little information available regarding material requirements.
Но на сегодняшний день этот проект окончательно подорван. But this project has now been fatally undermined.
На сегодняшний день не хватает обеих этих частей. At the moment, both are missing.
На сегодняшний день 47 членов Конгресса зарегистрированы в Твиттере. In fact, there are 47 members of Congress who currently have Twitter accounts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !