Exemples d'utilisation de "сейфа" en russe
Traductions:
tous126
safe95
safety deposit box15
strongbox6
lockbox1
lock box1
cash box1
autres traductions7
Мэри и Чарльз Лайнэм оба видели, как квитанцию вытащили из сейфа.
Both Mary and Charles Lynam saw the bill of sale retrieved from the strongbox.
Хорошо, может быть там она держала ключ для сейфа.
Ok, that might be where she kept the key for the safe deposit box.
Слушай, я тебе отправил почтой ключ от сейфа.
Listen, I'm mailing you a key for a Safety Deposit Box.
Ладно, а моим не является взлом сейфа в моей бра, но мы приспосабливаемся.
Okay, and mine is not cracking a safe in my bra, but we adapt.
И он все это провернул только за содержимое сейфа Агнес?
And he did all of this just for the contents of Agnes' safety deposit box?
И у нас остаются предсмертная записка, ночная прогулка Джейкоба и кража из сейфа денег и паспорта.
So we are left with the suicide note, Jacob's night-time walk and the theft of the cash and passport from the safe.
Это просто часть процедуры, которая позволит тебе посмотреть ячеку сейфа.
It's just part of authorizing you To look at the safety deposit box.
Из-за книги, которую он держал, той, что достал из сейфа, и с помощью которой вас с Джеймсом легко было посадить в тюрьму.
Because of the book he held, which he'd got from the safe, and which was about to put you and James in prison.
Как только бриллианты окажутся у нас в руках, останется, если быть точным, всего 8 минут, успеть "испариться" до проведения автоматического контроля содержимого сейфа.
After we get the diamonds, there will only remain 8 minutes, to escape before automatic control of the safe reactivates.
Банкноты были доставлены в кувейтский аэропорт вечером 1 августа 1990 года, где они, согласно сообщениям, были похищены из сейфа в грузовом терминале во время вторжения Ирака.
The bank notes arrived in Kuwait airport on the evening of 1 August 1990, where they allegedly were stolen from a safe at the cargo terminal during Iraq's invasion.
И наконец, заявительница представила копию отчета об оценке ущерба и дополнительные свидетельские показания, в число которых входят фотографии разграбленного и поврежденного дома заявительницы, а также разбитого сейфа, с тем чтобы дополнительно подтвердить факт разграбления дома заявительницы иракскими вооруженными силами в период вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
Finally, the claimant submitted a copy of a damage assessment report and additional witness statements, which included photographs of the claimant's ransacked and damaged home as well as of the broken safe, to further establish the looting of the claimant's home by Iraqi forces during Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
После матча, все деньги поместят в сейф и отнесут в бронеавтомобиль.
After the match, all that money gets put in a lockbox and taken to an armored car.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité