Exemples d'utilisation de "сейчас" en russe

<>
Traductions: tous14180 now9150 autres traductions5030
Разве не это сейчас уже делает ЦРУ? And isn't that what the CIA is doing already?
Сейчас половина четвёртого (3.30). It is half past three (3.30).
Сейчас без пяти десять (9.55). It is five minutes to ten (9.55).
Сейчас уже идет работа по совершенствованию закупочной деятельности, включая обзоры системы управления закупочными операциями для миротворческих миссий и системы надзора за ними, а также обзоры технических требований и проведение специальной кампании по набору сотрудников, занимающихся закупками для миссий. Progress is already under way to improve procurement practice, including reviews of peacekeeping procurement management and oversight as well as technical statements of requirement and a targeted recruitment drive for field procurement officers.
Я сейчас в обморок упаду. I'm gonna swoon.
Такой сейчас расход у Штатов. That's all the U.S. usage today.
Мои бедные кости сейчас развалятся. Me poor bones is ready to drop.
Позвольте мне сейчас его продемонстрировать. And let me just show you that.
Вы сейчас встретите Майло впервые. You're going to meet Milo for the first time.
Сейчас справедливо на стороне Шанти! This time, it'll be justice with Shanti!
Помощник менеджера сейчас в больнице. Assistant manager's at Beth Israel.
Здесь мы сейчас будем убирать. We are going to clear this area.
Сейчас поймаю радио Монте-карло. I'll try Radio Monte-carlo.
В Китае сейчас волна самоубийств. There is a rash of suicide in China.
Я стрельну сейчас в воздух. I'll shoot my gun in the air.
А сейчас - совершенно другая песня. And this is a completely different song.
Я сейчас договорю по телефону. I'm gonna finish this call.
Андре сейчас будет имитировать инструменты. Andre's about to scat.
Моя подружка сейчас начнет ревновать. My girlfriend's getting jealous.
Сейчас они намного более безопасны. So, they're a much safer proposition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !