Exemples d'utilisation de "сексуальный" en russe

<>
Женщина - это объект. Прежде всего сексуальный. Women are objects, especially sexual objects.
А вас попрошу, сексуальный маньяк. And as for you, sex fiend.
Не такой сексуальный, когда дуешься. Not so sexy when you're pouting.
В смысле, неожиданный, типа кайфовый, типа сексуальный. I mean, it's unexpected, it's funky, it's kind of sexual.
Он сексуальный преступник, стоящий на учете. Well, he's a registered sex offender.
Знойный, сексуальный брат в одежде. A hot, sexy brother in a dress.
Он сексуальный атлетичный и без тени застенчивости. He's sexual athletic and without a trace of self-consciousness.
Говорил же, что в ней сексуальный бес, сэр. Told you she was a sex fiend, sir.
Ах ты больной, сексуальный, гомик. You sick, sexy, wee pansy.
Такой сексуальный сервис ни у кого бы не вызвал возражений. That would be a sexual service that no one should oppose.
в следующий раз, когда вам подсунут сексуальный скандал, откажитесь его покупать. the next time you are peddled a sex scandal, refuse to buy it.
Том А Хэверфорд, подтянутый и сексуальный. Tom A Haverford, sporty and sexy.
Для неё нарастающий расовый, религиозный и сексуальный плюрализм не является проблемой. For them, America’s growing racial, religious, and sexual plurality is no big deal.
Чувак с купюры в один доллар, чувак с пяти долларов, сексуальный парень, Уилл Феррелл, Чёрный парень. Dollar bill guy, five dollar bill guy, sex guy, Will Ferrell, black guy.
Оо, Монти, Вы мой маленький сексуальный Носферату. Oh, Monty, you're such a sexy little Nosferatu.
В статье 189 Уголовного кодекса устанавливается вина за сексуальный контакт путем злоупотребления должностным положением: Article 189 of the Criminal Code incriminates the sexual intercourse by abusing one's position:
В самом деле, генитальное увечье превращает сексуальный опыт женщины, это самое священное из табу, в болезненную, унизительную, похожую на наказание процедуру. Indeed, genital mutilation makes a woman's experience of sex, that taboo of taboos, into a painful, humiliating, punitive procedure.
Он такой искренний, разговорчивый, сексуальный он мне очень нравится. And he's sincere and easygoing, and sexy, I just really like him.
Поэтому в сложном человеческом обществе самый крупный и самый важный сексуальный орган — это мозг. So when living in complex human societies the largest and most important sexual organ is the brain.
Например, как у потребителей средств информации, у нас есть влияние: в следующий раз, когда вам подсунут сексуальный скандал, откажитесь его покупать. For example, as consumers of media, we have power: the next time you are peddled a sex scandal, refuse to buy it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !