Exemples d'utilisation de "сектор" en russe avec la traduction "sector"

<>
Трон направляется в следующий сектор. Tron unit heading into next sector.
Что частный сектор должен улучшить? What should the private sector do better?
Больше всего отреагировал нефтегазовый сектор. The biggest response was from the oil sector.
Сектор Семы, подразделение перспективных исследований. I'm with Sector Seven, Advanced Research Division.
Похоже, частный сектор хорошо платит. Looks like the private sector's paying well.
– Мы способны поддерживать банковский сектор. "We can support the banking sector.
Социальный сектор Индии тоже изменился. India’s social sector has also been transformed.
Частный сектор и «Цели устойчивого развития» The Private Sector and the SDGs
Сектор связи также играет ключевую роль. The communications sector also has a key role to play.
6. Публикация запроса предложения (государственный сектор) 6. Publish the RFQ (Public sector)
В противовес, личный сектор приятно удивил. In contrast, the personal and household sector has actually surprised expectations.
Сектор домашних хозяйств является особенно важным. The household sector is especially important.
Возьмём, к примеру, китайский сектор услуг. Consider China’s service sector.
Сектор здравоохранения является, пожалуй, наиболее пострадавшим. The health sector has perhaps been the hardest hit.
Здесь частный сектор также играет свою роль. Here the private sector also has a role to play.
Европейский банковский сектор болен и крайне фрагментирован. The European banking sector is crippled and highly fragmented.
Сырьевой сектор очень волатилен и может игнорироваться. The energy sector is highly volatile and can be avoided.
Еще один сектор, который может пострадать,- энергетический. The other sector that could struggle is energy.
Workflow-процесс резервирования общего бюджета (государственный сектор) (Public sector) General budget reservation workflow
Например, это начало влиять на сектор недвижимости. For example, it has started to influence the real estate sector.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !