Exemples d'utilisation de "сел на самолет" en russe
Этим утром нас насторожило, что он сел на самолет, который улетел из страны.
This morning, we were alerted that he boarded a plane out of the country.
Для подстраховки Гордо сел на самолёт вместо меня.
Just to be safe, Gordo was boarding the plane instead of me.
Вы видели, как МакБрайд сел на самолет до дома, лейтенант?
You see McBride board the plane to go home, Lieutenant?
По его последнему контакту, Лао делал остановку в Нью-Йорке за 72 часа до и после этого, он сел на самолет до родины и мы его потеряли.
According to his last contact, lao was making a pit stop in new york for 72 hours and after that, he boards a flight to the homeland and we lose him.
Янив сел на самолет в Рим, а Боднар остался здесь в США.
Yaniv boarded the plane to Rome, and Bodnar stayed in the U S.
Этот нигериец учился в Лондоне, прошел подготовку в Йемене, сел на самолет в Амстердаме, чтобы атаковать Америку.
This Nigerian student studied in London, trained in Yemen, boarded a flight in Amsterdam to attack America.
Но это оказалось правдой, я сел на самолет и вот я иду по красной дорожке между Сарой Сильверман и Джимми Фэллоном и Мартой Стюарт.
But it turns out, I jumped on a plane, and I ended up walking a red carpet between Sarah Silverman and Jimmy Fallon and Martha Stewart.
Он ответил: "Когда-то у меня была мечта о зеленой школе, и я увидел фото этой школы, и сел на самолет".
He said, "I had a dream once about a green school, and I saw a picture of this green school, I got on an airplane.
Пассажиры могут взять на самолёт некоторое количество багажа.
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
Я сел на автобус, чтобы не опоздать на встречу.
I took a bus so as not to be late for my appointment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité