Exemples d'utilisation de "семейные" en russe avec la traduction "family"

<>
Нам нужно поддерживать семейные традиции. We must keep up the family traditions.
Это просто бижутерия, семейные реликвии. It's just costume jewelry, family heirlooms.
Это всего лишь семейные заморочки. It's just family stuff.
Семейные заморочки, не суди строго. It's a family thing, don't judge.
Я покажу все семейные реликвии. I showed them the milestones my family.
Они организовывают корпоративы и семейные праздники. They host both corporate events and family events.
Неловкие семейные посиделки - идея твоей мамы. Awkward family time was your mom's idea.
Статья 16: Личные и семейные права Article 16: Law of persons and family law
Эй скауты, может закончите свои семейные распри? Hey, Scouts You mind finishing your little Family Feud huddle?
Снимайте ваши семейные реликвии и делайте ставки! Pull out your family jewels and place your bets!
Привет, я звоню из журнала Семейные Хроники. Hi, there, I'm calling from Family Digest magazine.
Профи семейные группы приходят в защиту Лейтон. Pro-family groups are coming to Layton's defense.
Семейные фотографии, домашние фильмы ох, детские рисунки. Family photo albums, home movies, ah, kids' drawings.
На семейные выходные мы собираемся в Коста-Рику. We are gonna go to Costa Rica on a family vacation.
Супружеские посещения, семейные посещения, доставка пищи, офисная мебель. Conjugal visits, family visits, food deliveries, office furniture.
Он пропойца, просаживает семейные деньги здесь, в центре. He's a souse, squanders his family's money all over downtown.
Вудбайн знал все Ваши секреты, ваши семейные секреты. Woodbine knew all your secrets, your family's secrets.
Женатые мужчины не приводят подружек на семейные торжества! Most married men don't bring a girlfriend to family functions!
Ну знаешь, эта рабочая пирушка и семейные обязательства. You know, this work shindig tonight and family commitments.
Ее членов мало заботили "общественные" или "семейные" ценности. Its members cared little about the verities associated with "community" or "family values."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !