Exemples d'utilisation de "сенсорными" en russe
Автобусные остановки оборудуются сенсорными экранами, на которых отражается расписание и выводятся карты.
Bus stops are equipped with touchscreen panels that timetables and maps.
Проблема в том, что здание оснащено сенсорными полами, А значит, Болтушка, всё в твоих руках.
Only problem is that the building's interior is protected by pressure sensitive flooring, which means Chatty Kathy, you're up.
Все дети с физическими, психическими, сенсорными и эмоциональными расстройствами на Мальте должны быть освидетельствованы специальной комиссией.
All children in Malta with physical, mental, sensorial and emotional disabilities must be statemented by the Statementing Board.
В отличие от Microsoft, компания Apple продолжает оснащать настольные компьютеры и устройства с сенсорными экранами различными операционными системами.
Apple, by contrast, continues to handle desktops and touchscreen devices with separate OSes.
Термин " умные " плохо определен, и его следует избегать; в большинстве случаев он касается боеприпасов с сенсорными взрывателями, и это название и следует использовать.
The term " smart " is ill defined and should be avoided; in most cases it refers to sensor-fuzed munitions, which is the name that should be used.
C удивительной точностью Николас Негропонте предсказывает, что случится с CD-RОМами, веб интерфейсами, платёжными терминалами, сенсорными интерфейсами iPhone и его собственным проектом "Компьютер для каждого ребёнка".
With surprising accuracy, Nicholas Negroponte predicts what will happen with CD-ROMs, web interfaces, service kiosks, the touchscreen interface of the iPhone and his own One Laptop per Child project.
Замена старых механических систем боеприпасами с сенсорными взрывателями может выступать в качестве логичного шага для передовых стран, но делегатам следует учитывать, реалистичны ли для более бедных стран те технологические цели и стандарты, которые они устанавливают.
The replacement of old mechanical systems with sensor-fuzed munitions may be a logical step for advanced nations, but delegates should consider whether the technology goals and standards they set are realistic for poorer countries.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité