Exemples d'utilisation de "сервировать" en russe

<>
Наша цель - воссоздать послеобеденный чай в Кларидже, только сервировать его в Гималаях. The challenge of recreating afternoon tea at Claridge's, only serving it in the Himalayas.
В духе сегодняшнего вечера, я решила, что лучше сервировать стол по-семейному. Well, in the spirit of the evening, I've decided to serve tonight's meal family style.
Джон, сообщите миссис Ворз, Что я хочу, чтоб обед был сервирован как можно скорее? John, would you please tell Mrs. Worth that I'd like to serve dinner as soon as possible?
Они не накрывают стол сразу для всей семьи, когда, за разговорами, поедается безграничное количество пищи. Вместо этого они сервируют еду за стойкой и только затем подают ее к столу. Instead of serving family style, where you can sort of mindlessly eat as you're talking, they serve at the counter, put the food away, and then bring it to the table.
Можно узнать, как вам удалось сервировать такой стол, капитан? May I ask how you are able to set such a table as this, Captain?
Седьмая не единственная, кто знает как сервировать изысканный стол. Seven's not the only one who knows how to set an elegant table.
А у тебя есть жена, которая не знает, как сервировать стол. You have a wife who doesn't know how to set a table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !