Exemples d'utilisation de "серийными" en russe avec la traduction "serial"
В особенности мы мы полагаемся на ясновидцев, из-за их опыта работы с серийными убийцами.
Specifically we'll be bringing in psych because of their experience working with serial killers.
Метки соединяются с серийными номерами, поэтому количество прихода должно быть равно единице на каждый серийный номер.
Tags are connected to serial numbers so the receipt quantity must be one per serial number.
Во время войны в 2002 году было зарегистрировано оружие со 143 серийными номерами, из которых в процессе осуществления программы разоружения, демобилизации, реабилитации и реинтеграции было собрано оружие с 54 номерами (38 процентов).
During the war in 2002, 143 serial numbers were recorded, of which 54 had been collected during the disarmament, demobilization, rehabilitation and reintegration programme (38 per cent).
Продажа и хранение особенно опасных видов оружия, которые могут использоваться террористами, таких, как автоматическое и обрезное оружие стрелковое оружие с измененными или стертыми серийными номерами, а также взрывные устройства, ограничены, и на них распространяются более строгие требования.
The sale and possession of particularly dangerous weapons that might be used by terrorists, such as automatic and sawed-off weapons, firearms that have had their serial numbers altered or obliterated, and destructive devices are restricted and subject to more stringent requirements.
Серийные убийства - это качественная характеристика.
Serial killing is a qualitative characteristic.
vuSerialNumber- серийный номер бортового устройства.
vuSerialNumber is the serial number of the vehicle unit.
Муж-наркоман, бойфренд - серийный убийца.
Her husband was a crackhead, her boyfriend's a serial killer.
Ведение регистрации нечитаемых серийных номеров
Maintain registration of non-readable serial numbers
Серийный номер бортового устройства (требование 075).
Serial number of the vehicle unit (requirement 075).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité