Exemples d'utilisation de "сессия" en russe avec la traduction "session"
Все присутствующие - это была фантастическая сессия.
Members of the audience, that was a fantastic session.
Каждая сессия комплектации создается для одного склада.
Each picking session is created for a single warehouse.
1. Торговая сессия по финансовому инструменту закрыта.
1. Trading session for a financial instrument is closed.
Лондонская сессия: золото восстановилось, но на как долго?
London Session: XAU recovery takes hold, but for how long?
Например, создайте элемент Сессия в качестве единицы измерения.
For example, create Session as a unit of measure.
5- 6 Административный комитет МДП (тридцать шестая сессия)
5- 6 TIR Administrative Committee (thirty-sixth session) FEBRUARY (cont'd)
Четверная сессия намечена на 16-17 ноября 2009 года.
The fourth session is scheduled for 16-17 November 2009.
С закрытием браузера эти cookies деактивируются, а сессия – закрывается.
Once the browser is closed, the cookie is deactivated – and the session closed.
Американская сессия является более агрессивной в торговле, чем другие.
The American session is more aggressive in trade than others.
Вторая сессия выездных бригад открылась 22 октября 2001 года.
The second session of itinerant hearings began on 22 October 2001.
Лондонская сессия: Великобритания почти не попала в третью волну рецессии
London Session: The UK's near miss with a triple-dip
Сегодняшняя торговая сессия началась для быков фунта с оптимистичной ноты.
Today's trading session started off on an optimistic note for pound bulls.
При создании предлагаемых загрузок создается сессия для сохранения временных предложений.
When you create proposed loads, a session is created to store the temporary proposals.
Рабочая сессия была организована в сотрудничестве с ПРООН, ЮНФПА и ВОЗ.
The Work Session was organized in collaboration with UNDP, UNFPA and WHO.
Рабочая группа по вопросам торможения и 58-я сессия TRANS/WP.29/
Working Party on Brakes and Running Gear 58th session TRANS/WP.29/
11-13 Рабочая группа по внутреннему водному транспорту (SC.3) (пятидесятая сессия)
11-13 Working Party on Inland Water Transport (SC.3) (fiftieth session)
Рабочая группа по вопросам торможения и Специальная сессия ECE/TRANS/WP.29/
Working Party on Brakes and Running Gear Special session ECE/TRANS/WP.29/
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité