Exemples d'utilisation de "сесть на лошадь" en russe
Насколько я знаю, ты можешь сесть на лошадь и ускакать.
As far as I'm concerned, you can get on your horse and keep riding.
Это как снова сесть на лошадь, только в нашем случае, частный самолёт.
It's like getting back on a horse, only in this case, a little twin engine.
Но поскольку вы помогли Мексике, я позволю вам сесть на лошадь и убраться восвояси.
But since you have helped Mexico, I am giving you a chance to get on your horse and leave this camp alive.
Мэгги, я не думаю, что смогу снова сесть на лошадь с таким молодым парнем.
Maggie, I don't think I can actually get back on the horse with such a young guy.
Мне надо похудеть, поэтому я собираюсь сесть на диету.
I have to lose weight, so I'm going on a diet.
Боже, вы что, не видите, что надели на лошадь 66 дюймов в холке упряжь для пони высотой 52 дюйма?
Gosh, don't you know you've got a 13 hands pony harness on a 16 and a half hands horse?
Чего ты ждал, ставя на лошадь по прозвищу "После вас"?
What do you expect when you bet on a goat called "After You"?
Тогда я начал серьезные занятия фитенсом, и мне также пришлось сесть на строгую диету, чтобы избавиться от симптомов.
So I went on a big fitness thing, and I also had to go on a drastic diet to reverse the symptoms.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité