Exemples d'utilisation de "сетевого ресурса" en russe

<>
Эту уязвимость можно использовать для атаки, создав файл с объектом OLE таким образом, чтобы спровоцировать MAPI на загрузку DLL из общего сетевого ресурса при активации объекта OLE. This can be exploited by creating a file together with an OLE object in such a way to cause MAPI to load a DLL from a network share when the OLE object is activated.
Запрос не прошел из-за нехватки сетевых ресурсов. Request failed because of insufficient network resources.
Архив можно создать на локальном диске или в удаленном общем сетевом ресурсе. The backup can be created on a local drive or on a remote network share.
безопасность элементов инфраструктуры информационных систем — особенно сетевых ресурсов и резервного источника электропитания; the security of IS infrastructure elements- especially network resources and backup power supply;
Щелкайте Вверх, пока ресурс выделенной сети пульса не окажется вверху списка сетевых ресурсов. Click Move Up until the dedicated heartbeat network resource is at the top of the listed network resources.
Значение 2 указывает на то, что сетевой ресурс настроен в качестве выделенной общедоступной сети (сети клиентского доступа). A value of 2 indicates the network resource has been configured as a dedicated public network (client access).
Значение 1 указывает на то, что сетевой ресурс настроен в качестве выделенной частной сети (сети для подтверждения соединения). A value of 1 indicates the network resource has been configured as a dedicated private (heartbeat) network.
Если средство анализатора сервера Exchange не обнаруживает в кластере Exchange сетевой ресурс, настроенный как выделенная частная сеть, отображается предупреждение. If the Exchange Server Analyzer does not find a network resource in an Exchange cluster configured as a dedicated private network, a warning is displayed.
Устранена проблема, из-за которой пользователи не могли осуществлять доступ к сетевым ресурсам после входа в систему и установки KB3185614. Addressed issue that prevents users from accessing network resources after logon after they’ve installed KB3185614.
Например, с домашнего компьютера можно работать с программами, файлами и сетевыми ресурсами рабочего компьютера точно так же, как в офисе. For example, you can use all of your work computer's programs, files, and network resources from your home computer, and it's just like you're sitting in front of your computer at work.
Удаление ресурса сетевого имени, сопоставленного с именем кластерного сервера почтовых ящиков To delete the Network Name resource associated with the clustered mailbox server name
Как утверждается в базе знаний Майкрософт в статье 235529, описывающей поддержку протокола Kerberos в кластерах серверов под управлением Windows 2000 (может быть на английском языке) (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=235529), проверка подлинности по протоколу Kerberos для ресурса сетевого имени Exchange 2000 Server не поддерживается. As stated in the Microsoft Knowledge Base article 235529, "Kerberos support on Windows 2000-based server clusters" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=235529), Kerberos authentication for an Exchange 2000 Server Network Name resource is not supported.
Протокол Kerberos включен для ресурса сетевого имени Kerberos enabled on Network Name resource
При переводе ресурса сетевого имени в оперативный режим средство отказоустойчивости кластеров Windows регистрирует IP-адреса кластера в службе DNS для групп обеспечения доступности баз данных с точками административного доступа кластера. For DAGs with cluster administrative access points, Windows failover clustering registers the IP addresses for the cluster in the Domain Name System (DNS) when the Network Name resource is brought online.
Найдите объект учетной записи компьютера для удаленного ресурса сетевого имени и удалите этот объект из службы Active Directory. Locate the computer account object for the deleted Network Name resource and delete it from Active Directory.
Можно использовать то же имя и ту же конфигурацию, как у ресурса сетевого имени, который был удален на шаге 3. You can use the same name and configuration as the Network Name resource that you deleted in step 3.
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает следующую запись реестра, чтобы определить роль для каждого ресурса сетевого интерфейса в кластере сервера Exchange: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine the defined role for each network interface resource in the Exchange server cluster:
Выполните следующую команду: cluster res "Имя ресурса сетевого имени" /priv requirekerberos=0:dword Run the following command: cluster res "Name of Network Name Resource" /priv requirekerberos=0:dword
3. По факту одобрения ресурса компанией RoboForex вы сможете выбрать наиболее подходящие материалы для размещения на своём сайте. 3. Upon being endorsed by RoboForex, you need to choose advertising materials to be placed on your website.
Компания не несет ответственности в случае, если уполномоченные/неуполномоченные лица получают доступ к данным, включая электронные адреса, электронную переписку и личную информацию при передаче вышеупомянутого между компанией или какой-либо третьей стороной посредством сети Интернет или какого-либо другого сетевого способа передачи данных, телефона или любого другого электронного устройства. The Company has no responsibility if authorized/unauthorized third persons have access to information, including electronic addresses, electronic communication and personal data, access data when the above are transmitted between the Company or any other party, using the internet or other network communication facilities, telephone, or any other electronic means.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !