Exemples d'utilisation de "сети сотовой связи" en russe

<>
Их скупали телекоммуникационные компании, создававшие сети сотовой связи в Африке и Азии. Telecommunications companies bought them up as they were building cell phone networks across Africa or Asia.
Вполне возможно, что с их помощью можно также отключать сети сотовой связи – например, во время вторжения в страну или во время беспорядков. They could also conceivably have shut down the cellular network — for example, during an invasion of the country or other unrest.
"Сотовые телефоны - это действительно проблема, не только потому, что потенциально они могут создать помехи для навигационных устройств, но мы знаем благодаря ФКС, что они могут создавать помехи для вышек сотовой связи, когда самолет находится в воздухе", - сказал Розенкер. "Cell phones, that really is an issue, not just because potentially it could create interference with navigational devices, but we do know, according to the FCC, that it could interfere with cell phone towers when they're in the air," Rosenker said.
В противном случае вам необходимо обратиться к своему оператору сотовой связи для выяснения причин. If not, you need to contact your mobile phone provider to look into the problem.
Чтобы наши службы геопозиционирования работали как можно точнее, мы дополняем данные GPS и передатчиков сотовой связи общедоступной информацией о расположении ближайших точек Wi-Fi. To improve Location services, Google uses publicly broadcast Wi-Fi data from wireless access points and GPS, cell tower, and sensor data. Only publicly broadcast Wi-Fi information is used to estimate the location of a device.
В данный момент мы предоставляем мобильные услуги бесплатно, однако обращаем ваше внимание на то, что обычные тарифы и сборы вашего оператора сотовой связи, например, плата за текстовые сообщения и передачу данных, все равно действуют. We currently provide our mobile services for free, but please be aware that your carrier's normal rates and fees, such as text messaging and data charges, will still apply.
Для использования многих услуг вам потребуется подключение к Интернет и/или тарифные планы/планы сотовой связи. To use many of the Services, you’ll need an internet connection and/or data/cellular plan.
Это может произойти, когда вы пытаетесь загрузить большую игру — обычно 20 мегабайт и больше — в телефон с помощью сотовой связи. This can happen when you try to download a large game – typically 20 megabytes or larger – to your phone using your cellular connection.
SIM-карту можно получить у своего поставщика услуг сотовой связи. Your service provider provides you with the SIM card.
Когда у вас включены продукты или функции, работающие на основе вашего местоположения, мы собираем точные данные о местоположении, которые можно получать с помощью Системы глобального позиционирования (GPS), а также по положению станций сотовой связи и точек доступа Wi-Fi. Precise location data can be Global Position System (GPS) data, as well as data identifying nearby cell towers and Wi-Fi hotspots, we collect when you enable location-based products or features.
Если у вас нет этих кодов, свяжитесь со своим поставщиком услуг сотовой связи. If you do not have them, contact your service provider.
Проконсультируйтесь по этому вопросу со своим поставщиком услуг сотовой связи. Please check with your network service provider.
Вероятно, вам не удастся загружать фото в зонах слабого сигнала Wi-Fi или сотовой связи. You may not be able to load photos in areas with a weak Wi-Fi or cellular signal.
Если на таком мероприятии, как концерт или футбольный матч, много людей пытается использовать мобильную сеть в одно и то же время, может показаться, что у вас уверенный прием сигнала сотовой связи, хотя соединение на самом деле слабое. When there are a lot of people at an event, like a concert or baseball game, trying to use a mobile network at the same time, it may appear as if you have strong cellular signal even though connection is weak.
Если ваша страна или оператор сотовой связи не представлен в раскрывающемся меню в Шаге 1 процесса активации, активировать SMS-сообщения будет невозможно. If your country or carrier isn't listed in the dropdown menu in the first step of the activation process, you won't be able to activate texts (SMS).
Если вы потеряли телефон, приобретите новое устройство и попробуйте получить у вашего оператора сотовой связи свой прежний номер. If you’ve lost your phone, you might be able to get a new phone with the same phone number from your carrier.
Дополнительные сведения можно получить у своего поставщика услуг сотовой связи. For more information, contact your service provider.
В зависимости от возможностей устройства, местоположение определяется с помощью системы глобального позиционирования (GPS), обнаружения местоположения ближайших вышек сотовой связи и точек доступа Wi-Fi беспроводной сети; полученная информация сравнивается с базой данных корпорации Майкрософт, в которой хранится местоположение известных вышек сотовой связи и точек доступа беспроводной сети; также, местоположение можно определить по IP-адресу. Depending on the capabilities of the device, location is determined using satellite global positioning service (GPS), detecting nearby cell towers and/or Wi-Fi access points and comparing that information against a database that Microsoft maintains of cell towers and Wi-Fi access points whose location is known, or deriving location from your IP address.
Для использования смартфона в этих сетях следует подключиться к тарифному плану одного из местных поставщиков услуг сотовой связи. To do this, you need a subscription with your service provider.
Если PIN-код не указан в документации SIM-карты или вы его забыли, свяжитесь со своим поставщиком услуг сотовой связи. If the PIN code is not supplied with your SIM card or you have forgotten the code, contact your service provider.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !