Exemples d'utilisation de "сжигающему" en russe avec la traduction "burn"
Думаю, я не хотел, чтобы Уорд попытался препятствовать сжигающему меня любопытству.
I suppose I didn't want Ward to attempt to thwart my burning curiosity.
сжигает калории не хуже беговой дорожки.
That burns calories just as much as going on the treadmill does.
Однако, почему приходится их сжигать, чтобы наконец остановить?
Now, why do you have to burn them to ashes to get them to finally stop?
Да, сжигаю калории на старой доброй нервной диете.
Yeah, I'm burning calories with the old anxiety diet.
Вот описание одиночных клеток, воспроизводящихся, метаболизирующих, сжигающих вещества.
And so what we have here is a description of single cells replicating, metabolizing, burning through chemistries.
Мы, по сути, сжигаем корпус планера во время полёта.
We are essentially burning the airfoil as we fly it.
вы либо сжигаете калории тренировками, либо потребляете их меньше.
you either burn more calories by exercise or you eat fewer calories.
Ты быстро их сжигаешь и отдаешь их прах Посейдону.
You burn 'em swiftly and you give their ashes to Poseidon.
По этим же причинам мы не можем их сжигать.
We cannot burn it without causing desertification and climate change.
И давай не будем сжигать чучело Фрейда пока что.
And let's not burn Freud in effigy just yet, either.
Может, бухло сжигает и медленно, но это всё равно самоубийство.
Booze may be a slow burn, but it's still suicide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité