Exemples d'utilisation de "сидеть" en russe

<>
Он привык сидеть до поздна. He is accustomed to sitting up late.
Целый день сидеть за учебниками? Sitting at your kitchen table all day long?
А сидеть можно, мистер Карсон? Are we allowed to sit, Mr Carson?
Хочу сидеть прямо напротив штанги. I want to be sitting on a goalpost.
Гонзик, за столом нужно сидеть ровно. Sit straight at the dinner-table.
Будешь сидеть здесь, весь в тоске? Are you gonna sit there and mope?
Хочешь просто сидеть дома и хандрить? Do you just want to sit at home moping?
Все хотят сидеть рядом с ней. Everybody wants to sit beside her.
Я буду сидеть за другим столиком. I'll sit at another table.
Можно сидеть и пить чай вместе. You can sit down, have a cup of tea together.
Но я люблю сидеть за столом. But I like sitting at the table.
Собака не должна сидеть за столом. Your dog cannot sit at the table.
Я буду тихо сидеть в уголочке. I 'II sit in a corner.
Она будет сидеть там, читая книгу. She will sit there reading a book.
Сидеть сзади не так плохо, да? Benefits of sitting in the back, right?
Сидеть тихо и молчать в тряпочку. Sit in the middle and suck on it.
Никому не позволено сидеть выше тебя. No one's allowed to sit higher than you.
Вы можете либо стоять, либо сидеть. So you can be standing or you can be sitting.
Ты останешься сидеть в своей каталке. You're safe sitting on that chair of yours.
Вы, молодые ребята, должны сидеть рядом You young people should sit next to each other
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !