Exemples d'utilisation de "сидит" en russe avec la traduction "sit"

<>
Он сидит на вершине холма. Sitting on top of the hill.
Лошадь сидит на дереве, кукарекая The horse sits in the tree and crows
А сидит его брат Амджад. Sitting down is his brother Amjad.
Никто из детей не сидит. None of the children are sitting.
Сидит там, как восковая фигура. Sitting there like a waxwork.
Голубь сидит на крыше церкви. It's a pigeon sitting on top of a church.
Там за столом сидит человек. There's a man sitting at a table.
Бабушка-на-облачке сидит вон там. The granny cloud sits over there.
Мария сидит на одной из них. Maria's sitting on one of them.
Ягодицы, он сидит, как маленький Будда. He's breech, sitting cross-legged like a little Buddha.
Он сидит в машине на парковке. He's sitting in a car in the parking lot.
Мужчина, который сидит напротив — известный певец. The man sitting over there is a famous singer.
Кое-кто сидит за нашим столом. Someone is sitting at our table.
Угадай, кто сидит за моим столом. Guess who's sitting at my table.
Отгадай, кто сидит за первым столиком? Emmet, guess whos sitting at the front table?
Он сидит здесь, воеводой в Дубне. He sits there, Voevoda in Dubna.
Сидит, думает, потом куда-то срывается. Sits, thinks, charges off on his own.
Почему йети сидит на моем унитазе? Why is there a yeti sitting my toilet?
Но как сидит психически здоровый человек? But how do you sit in a sane way?
Мой дедушка всегда сидит на этом стуле. My grandfather always sits in this chair.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !