Exemples d'utilisation de "симметричный выход" en russe

<>
Мне нужно найти выход из этой ситуации. I need to find a way out of this problem.
Хотя есть одно «но» - если симметричный треугольник не будет прорван сегодня, то часть силы будет утеряна, когда цены будут консолидироваться по модели. As one warning though: if the symmetrical triangle does not break out today, it may lose some of its strength as rates consolidate through the pattern.
Где запасный выход? Where's the emergency exit?
Задание 2: Где симметричный треугольник? Exercise 2: Where is the symmetrical triangle?
Где я могу найти выход для своего гнева? Where can I find an outlet for all my anger?
В течение прошедших трех месяцев пара USDTRY консолидировалась в рамках модели «симметричный треугольник» между 2.15 и 2.30. For the past three months, USDTRY has been consolidating in a symmetrical triangle pattern between 2.15 and 2.30.
Я обязан найти выход из создавшегося положения. I'm obliged to find a way out of the resulting situation.
•... вы также можете использовать симметричный треугольник для торговли, дождавшись момента, когда цена вернется обратно, размещая позицию в том месте, где цена нашла поддержку (длинная сделка) или встретила сопротивление (короткая сделка). •... you can also trade using a symmetrical triangle by waiting for the price to come back and then place a trade once the price has found support (in the case of a long trade) or resistance (in the case of a short trade).
В первую очередь мы должны найти выход из этого положения. In the first place we must find a way out of this.
На графике ниже показано, как симметричный треугольник выглядит на графике: The chart below demonstrates how a symmetrical triangle pattern may look:
Вам следует найти другой выход из этой ситуации. You need to find another way out of this situation.
В таком случае индикатор RSI формирует соответствующий симметричный треугольник; прорыв треугольника RSI может служить ценным опережающим/подтверждающим индикатором прорыва обменного курса пары USDCAD. In this case, the RSI indicator is carving out a corresponding symmetrical triangle; a breakout from the RSI’s triangle could serve as a valuable leading/confirming indication of a breakout in the USDCAD exchange rate itself.
Перед тем, как ложиться спать в отеле узнайте, где расположен запасной выход. Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
Вследствие этой нерешительности на рынке формируется более или менее симметричный треугольник. Because of this indecision, a more or less symmetrical triangle is formed.
Необходимо найти другой выход из положения. It is imperative that we find another way out of this situation.
Если посмотреть на график, цены сформировали 1-недельную модель «симметричный треугольник» в районе уровня 1.2475. Turning our attention to the chart, rates have carved out a 1-week symmetrical triangle pattern centered on 1.2475.
Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout.
Восходящий треугольник похож на симметричный треугольник, с той разницей что одна сторона наклонена. The ascending triangle is similar to the symmetrical triangle, except that only one side is sloping.
Мы вынуждены искать другой выход из положения. We're forced to look for another way out of this situation.
Симметричный треугольник встречается при консолидации цены A symmetrical triangle is found when the price is consolidating
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !