Exemples d'utilisation de "симметричными" en russe avec la traduction "symmetrical"
Я взял две фотографии и сделал их симметричными.
I've taken two pictures here and I've made them artificially symmetrical.
Эти жалобы могут показаться симметричными, но это не так.
These complaints might seem symmetrical, but they’re not.
Но результаты не будут симметричными, потому что государственные долги южноевропейских стран, где в прошлом случались долговые бумы и дефициты по счету текущих операций, в основном выкуплены иностранными кредиторами.
But it does not have a symmetrical effect, because government debt from southern European countries, where the debt binges and current-account deficits of the past occurred, are mostly repurchased abroad.
Невро - анатомисты показали, что проводники, соединяющие амигдалу с думающим мозгом, неокортексом (neocortex), не являются симметричными - соединение, идущее от кортекса к амигдале существенно короче, чем соединение, идущее от амигдалы к кортексу.
Neuro-anatomists have shown that the pathways that connect the amygdala with the thinking brain, the neocortex, are not symmetrical - the connections from the cortex to the amygdala are considerably weaker than those from the amygdala to the cortex.
ПРАВИЛА № 113 (фары, испускающие симметричные лучи)
REGULATION No. 113- (Headlamps emitting an symmetrical beams)
Симметричный треугольник встречается при консолидации цены
A symmetrical triangle is found when the price is consolidating
Симметричные предметы, как правило - Продиктуйте по буквам.
Symmetrical objects generally - spell it for me.
Торговля с использованием симметричных треугольников: метод первый
Trading a symmetrical triangle: method one
Итак, давайте рассмотрим эти два симметричных объекта.
So, let's take these two symmetrical objects here.
Зарубки на ключицах и грудной клетке все симметричны.
Kerf marks to the clavicles and the upper thorax - all symmetrical.
Этот новый симметричный объект еще не имеет названия.
Now, this new symmetrical object does not have a name yet.
В соответствии с законами электродинамики, всё в природе симметрично.
According to the law of electrodynamics, all nature is symmetrical.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité