Exemples d'utilisation de "синего моря" en russe

<>
Как бы далеко он не вглядывался, вокруг не было ничего, кроме синего моря. There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.
На карте, которая сейчас перед вами, открытые моря помечены более темным оттенком синего цвета. So here is a picture of the high seas as seen from above - that area in the darker blue.
В Армении нет моря. There is no sea in Armenia.
Для того чтобы сократить количество синего света: To reduce blue light:
В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря. You can hear the sound of the sea in this hotel room.
Если значок синего цвета, значит, кампания, группа объявлений или объявление включены. If the is blue, your campaign, ad set or ad is on.
Мы всегда проводили каникулы у моря. We always spend our vacation by the sea.
В Opera Mini предусмотрено два варианта ночного режима: уменьшение яркости экрана и уменьшение излучения экрана в синем спектре (так называемого «синего света»), чтобы вам легче было заснуть. Opera Mini's smart night mode includes two different settings for your screen: one that dims and one that reduces blue light. Less blue light can help you get to sleep more naturally.
Давай доедем до самого моря. Let's drive as far as the sea.
Третий игрок синего цвета. The third player is blue.
С холма мы можем видеть красивый вид моря. We can get a beautiful view of the sea from the hill.
В самом Тайване растет чувство национальной принадлежности, но при этом существует резкое разделение между прагматистами "синего союза", которые понимают, что с географической точки зрения необходимо найти компромисс с материком, и правящим "зеленым союзом", который в разной степени стремится добиться независимости. In Taiwan itself, there is a growing sense of national identity, but a sharp division between pragmatists of the "pan-blue alliance," who realize that geography will require them to find a compromise with the mainland, and the ruling "pan-green alliance," which aspires in varying degrees to achieve independence.
Мой город расположен у моря. My town is by the sea.
Я спускался по каньону Синего Джона вчера, когда этот камень I was descending Blue John, yesterday, when this chockstone
Она выросла у моря, но она не умеет плавать. She grew up near the sea, yet she hates swimming.
13 разных оттенков синего. 13 distinct hues of blue.
Высота горы более 3000 метров над уровнем моря. The mountain is more than 3,000 meters above sea level.
Она чувствовала немного синего цвета но теперь она полностью черный. She was feeling a bit blue but now she's completely black.
Мы отлично провели время у моря. We had a glorious time at the seaside.
Точнее, синего кобальта. Cobalt blue, to be exact.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !