Exemples d'utilisation de "синему" en russe

<>
Traductions: tous691 blue689 autres traductions2
Тоже идете к Синему Джону? Youre doing Blue John too?
Я думаю, что кое-кто только что сделал восхождение к синему балахону. Someone made the ascension to blue robe.
" световые сигналы " означает огни, сопровождающие звуковые сигналы, и огни, назначаемые синему щиту. “Light signals” means the lights accompanying the audible signals and the light assigned to the blue panel.
Аналогично второй проводной или беспроводной геймпад соответствует красному игроку, третий синему, а четвертый желтому. Similarly, the second wired or wireless controller corresponds to red, the third corresponds to blue, and the fourth corresponds to yellow.
Устранена проблема, связанная с утечкой места файла подкачки, которая приводила к сбою Windows, синему экрану или потере данных. Addressed an issue with a paging file space leak that leads Windows to a crash, blue screen, or data loss.
Но если мы очень аккуратно его поднимем, принесём в лабораторию и просто нажмём на основание ствола, оно станет испускать свет, движущийся от ствола до оперения, меняя цвета в процессе движения от зелёного к синему. But if we collect it very gently, and we bring it up into the lab and just squeeze it at the base of the stock, it produces this light that propagates from stem to the plume, changing color as it goes, from green to blue.
Согласно " Синему докладу ", подготовленному Комитетом по вопросам прав и обязанностей граждан Законодательного собрания Риу-Гранди-ду-Сул, в августе 1997 года сотрудниками полицейского управления по борьбе с грабежами в столице штата был арестован 22-летний афроамериканец. According to the Blue Report, from the Committee of Citizenship and Human Rights of the Legislative Assembly of Rio Grande do Sul, in August 1997, police officers of the Police Station for Robbery of the State capital arrested a 22-year-old Afro-American man.
Так что для охоты на гигантского спрута я предложила использовать оптическую приманку, прикреплённую к аппарату с камерой, у которой нет двигателей, только видеокамера на аккумуляторах, и с единственным источником света красного цвета, который для большинства морских животных невидим, так как они приспособлены, в основном, к синему. So for the deep sea squid hunt, I proposed using an optical lure attached to a camera platform with no thrusters, no motors, just a battery-powered camera, and the only illumination coming from red light that's invisible to most deep-sea animals that are adapted to see primarily blue.
Мое письмо из "Синего Борова". My letter from the Blue Boar.
Дух красного, белого и синего. The spirit of the red, white and blue.
Я дам тебе синего волокнистого. I'll get you the blue stringy number.
Без синего нет и зеленого. No blue, no green.
Китай и глубокое синее море China and the Deep Blue Sea
Синее хорошо выглядит на тебе. Blue looks good on you.
Дожди отрезали проход Синей Орде. The rains cut off passage of the Blue Horde.
Смешай красную краску с синей. Blend the red paint with the blue paint.
Ты хорошо выглядишь в синем. Blue looks good on you.
Джентльмен в синем свитере, пожалуйста. Uh, the gentleman in the blue cardigan, please.
Он в синем непромокаемом брезенте. It's inside the blue tarp beneath the galley counter.
"Синие колготки" и "Одинокий орел". Blue Leggings and Lone Eagle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !