Exemples d'utilisation de "система автоматического анализа данных" en russe

<>
Дополнительные сведения о настройке сводного планирования для автоматического анализа требования заявки, целью которой является пополнение, см. в разделе Настройка сводных планов с целью включения заявок. For more information about how to set up master planning to automatically consider requisition demand when the requisition purpose is replenishment, see Set up master plans to include requisitions.
В терминал встроена система автоматического обновления. A live update system (LiveUpdate) is built into the terminal.
Согласно исследованию, проведенному торговой ассоциацией Cloud Security Alliance, около 10 процентов ее неамериканских участников отказались от планов использовать услуги находящегося в США облачного провайдера после разоблачения американской программы для интеллектуального анализа данных Prism. According to a survey carried out by the Cloud Security Alliance, a trade body, some 10 per cent of non-US members cancelled plans to use a US-based cloud provider after revelations about the US Prism data mining programme.
В платформу cTrader встроена система автоматического обновления. FxPro cTrader Live Updates are built into the platform.
Ценовой график — основа анализа данных. A tick chart is the basis of data analysis.
Система автоматического контроля отмечает незначительные флуктуации. The automatic control system shows a low sliding factor.
Данные выборки Выборка — это распространенный метод анализа данных. Sampled Data: Sampling is a widely used approach to data analysis.
3/Заполняется только в том случае, если установлена система автоматического регулирования износа тормозов. 3/Only to be completed when an automatic brake wear adjustment device is installed.
Более подробные сведения по использованию такого кода вы можете получить у поставщика вашего сервиса для анализа данных. Please refer to your third-party analytics provider for any specific implementation details.
В туннелях, для которых не предусмотрено постоянного физического наблюдения (уровни контроля и наблюдения D1, D2 или D3 согласно определениям в пункте 5.1.1), если на случай пожара предусмотрен режим вентиляции, отличающийся от того режима, который включается автоматически в случае повышения уровня загрязнения воздуха, должна быть установлена система автоматического обнаружения пожара. In tunnels where there is no permanent human supervision (degrees D1, D2 or D3 of attendance and supervision as described in section 5.1.1), an automatic fire detection system is required whenever the ventilation system which is used in the event of a fire is not that which is automatically brought into use in the event of serious tunnel pollution.
Блог, в котором используются средства анализа данных, которые собирают общие демографические данные читателей с помощью файлов «cookie» A blog that uses an analytics provider who uses cookies to capture aggregate demographic info about its readers
4/Заполняется только в том случае, если установлена система автоматического регулирования износа тормозов. 4/Only to be completed when an automatic brake wear adjustment device is installed.
8 миллиардов миль для исследования, отбора образцов и анализа данных. 8 Billion miles to explore, sample and analyze data.
Если температура на входе в PDP или CFV не удерживается в пределах указанных выше допусков, то для постоянного измерения расхода и управления пропорциональным отбором проб в системе отбора проб твердых частиц необходима система автоматического определения расхода. If the temperature at the inlet to either the PDP or CFV is not kept within the limits stated above, a flow computation system is required for continuous measurement of the flow rate and control of the proportional sampling in the particulate system.
Использование потенциала анализа данных требует глубоких и многосторонних технических познаний. Tapping the potential of data analytics requires deep pools of advanced technical expertise.
Кроме того, финансовые технологические фирмы в Африке и Азии придумывают инновационные способы анализа данных, генерируемых операциями бедного населения, и используют эти данные для разработки и предоставления улучшенных банковских услуг. Moreover, financial technology firms in Africa and Asia are finding innovative ways to analyze data generated by poor people’s activities, and using that data to design and deliver better banking services.
Результаты станут известны после анализа данных, полученных в ходе испытания, и могут быть полезными для лечения пациентов, перенесших инсульт. The results will be reported after analysis of the trial data and could prove useful for therapy of stroke patients.
А новые технологии обеспечили дешёвую связь, передовую робототехнику и возрастающие возможности анализа данных, позволяющие компаниям сокращать объёмы товарных запасов и лучше интегрировать цепочки поставок. And new technologies offered cheap communications, advanced robotics, and increasingly powerful data analysis, which enabled companies to slim down their inventories and integrate supply chains.
Результаты анализа данных разных стран говорят о том, что наличие у населения университетского образования благоприятно сказывается на всех трех факторах, обуславливающих высокие экономические результаты: уровне занятости (относительно численности населения трудоспособного возраста), уровне безработицы (относительно численности рабочей силы) и производительности труда. A cross-country analysis estimates that university education is good for all three elements of economic performance: the employment rate (relative to the working-age population), the unemployment rate (relative to labor force), and labor productivity too.
Действительно, на пересечении анализа данных и социологии возникает совершенно новая область исследований: вычислительное обществоведение. In fact, an entirely new field of study is emerging at the intersection of data analytics and sociology: computational social science.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !