Exemples d'utilisation de "система управления" en russe avec la traduction "management system"

<>
Система управления реляционными базами данных (СУРД). Relational Database Management System (RDMS).
Управление знаниями: система управления общеорганизационными информационными ресурсами Managing knowledge: enterprise content management system
Блок бесконтактного зажигания, система управления двигателем, проводка. The DIS box, the engine management system, the main harness.
Система управления документами обрабатывает несколько типов документов. The document management system handles several types of documents.
Палеты доступны, только если активирована система управления складом (WMS). Pallets are available only if the Warehouse Management System (WMS) is enabled.
САП (внутренняя система управления ресурсами, включая фиксацию данных по программам). SAP (internal resource management system, including capture of programme data).
Например, на основе иерархии резервирования система управления складом может получить оптимальные местонахождения для комплектации. For example, based on the reservation hierarchy, the optimal locations for picking can be retrieved by the warehouse management system.
Новая комплексная система управления финансовыми ресурсами и проектами начала функционировать в марте 2001 года. The new integrated financial and project management system was rolled out in March 2001.
Система управления транспортировкой позволяет различным механизмам управления транспортировкой использовать одинаковые общие таблицы физической базы данных. The transportation management system enables different transportation management engines to use the same generic physical database tables.
Система управления знаниями: этап II- рабочий портал с корпоративными системами поиска и отчетности о выполнении работы Knowledge management system: phase II — workplace portal with enterprise search and performance reporting systems
В нем имеется три подпроекта: централизованные системы поддержки; система управления электронной документацией (СУЭД); и инфраструктура информационных технологий. It has three sub-projects: Core Support Systems; Electronic Document Management System (EDMS); and Information Technology Infrastructure.
Система «безбумажного комитета» — система управления знаниями, предназначенная для хранения информации в цифровой форме — повысила эффективность работы Секретариата. The paperless committee system, a knowledge management system for digital record archiving, had increased the efficiency of the work carried out by the Secretariat.
Система управления документами в разделе Продажи и маркетинг основана на стандартной системе управления документами для Microsoft Dynamics AX. The document management system in the Sales and marketing section is built on the standard document management system for Microsoft Dynamics AX.
Программа ДМФАС продолжает осуществление весьма активной деятельности в Африке: в 18 странах была принята ее автоматизированная система управления задолженностью. The DMFAS Programme continues to be very active in Africa, 18 countries having adopted its computer-based debt management system.
Хотя сертифицированная система управления качеством по-прежнему сохраняет силу, компания совершенствует свою систему на основе ИСО варианта 9001: 2000. Although the certified quality management system is still valid, the company is improving its system based on the ISO 9,001: 2000 version.
Он заявил, что в настоящее время ИСО занимается разработкой спецификации " Система управления безопасностью транспортной цепочки ", имеющей обозначение ISO/PAS 28000. He said that ISO was preparing a specification on a “Security Management System for the Supply Chain”, referred to as ISO/PAS 28000.
многочисленные системы управления информацией трудно и дорого интегрировать, и это сокращает выгоды от сотрудничества, которое дает общеорганизационная система управления информационными ресурсами; Multiple content management systems are difficult and costly to integrate and reduce the benefits of collaboration that is inherent in an enterprise content management solution;
Несмотря на все трудности, наши самоотверженные сотрудники делали с каждым годом все больше, но наша система управления не отвечает их потребностям. Against the odds, our dedicated staff have delivered much more each year, but our management system does not do justice to them.
Установка таких новых инфраструктурных систем и модулей обслуживания, как инфраструктура для архивирования данных и системы документации или система управления информационными ресурсами веб-страниц; Installation of new infrastructure systems and services, such as an archiving and documentation infrastructure or a Web content management system;
Электронная система управления документацией, обеспечивающая электронный документооборот, а именно e-Doc, постоянно совершенствовалась и в настоящее время позволяет осуществлять целый ряд важных функций. The electronic document management system that supports e-flow, namely e-Doc, has been developed continuously and is now capable of performing a full range of critical functions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !