Ejemplos del uso de "системой пожаротушения" en ruso
Traducciones:
todos28
fire-extinguishing system19
fire extinguishing system5
firefighting system1
fire extinguisher system1
otras traducciones2
Кроме того, машинные отделения должны быть оборудованы стационарной системой пожаротушения, отвечающей следующим требованиям:
In addition, the engine rooms shall be provided with a permanently fixed fire-extinguishing system meeting the following requirements:
15-12.9 Машинные отделения должны быть оснащены стационарной системой пожаротушения в соответствии с пунктом [12-3.6]/.
15-12.9 Engine rooms shall be fitted with a fixed fire extinguishing system according to [12-3.6].
При наличии нескольких помещений, имеющих различный общий объем, каждое помещение должно быть оборудовано собственной системой пожаротушения.
Where there are several spaces with different gross volumes, every space shall be equipped with its own fire-extinguishing system;
Система пожаротушения для обеспечения физической защиты
Fire-extinguishing system for physical protection
В пункте 332 Комиссия ревизоров рекомендовала Администрации обеспечить, чтобы система пожаротушения в помещениях, в которых установлены серверы, была в рабочем состоянии и чтобы сотрудники, отвечающие за ее состояние, обладали достаточными навыками для ее обслуживания.
In paragraph 332, the Board recommended that the Administration ensure that the firefighting system in server rooms is functional and that the staff responsible for it have the sufficient skills to operate it.
MEMU должны быть оснащены автоматическими системами пожаротушения для двигательного отделения.
MEMUs shall be equipped with automatic fire extinguisher systems for the engine compartment.
Исключить " системами пожаротушения и огнетушителями, а также ".
Delete " fire-extinguishing systems and fire extinguishers with the ".
Необходимость установки автоматических и переносных систем пожаротушения в пассажирских вагонах может отсутствовать.
Installation of automatic and portable fire extinguishing systems in passenger cars might not be necessary.
" Системы пожаротушения, использующие FK-5-1-12
" Fire-extinguishing system operating with FK-5-1-12
Хотя установка автоматических и переносных систем пожаротушения в пассажирских вагонах, вероятно, и не нужна, их, однако, рекомендуется устанавливать в спальных пассажирских вагонах.
Installation of automatic and portable fire extinguishing systems in passenger cars might not be necessary but is recommended in passenger sleeping cars.
Использование систем пожаротушения с автоматическим включением не допускается.
Automatically activated fire-extinguishing systems are not permitted;
Во время погрузочно-разгрузочных операций системы пожаротушения, пожарные рукава и распыляющие сопла должны находиться в готовности в пределах грузового пространства на палубе.
During loading and unloading, the fire extinguishing systems, the hoses and spray nozzles shall be kept ready for operation in the cargo area on deck.
Системы пожаротушения не должны иметь деталей из алюминия.
The fire-extinguishing system shall not comprise aluminium parts.
Экипаж должен быть ознакомлен с приемами пользования системами пожаротушения и огнетушителями.
The crew shall be familiarized with the handling of fire-extinguishing systems and fire-extinguishers.
В заголовке включить " Стационарная " перед " Система пожаротушения " и в тексте включить " стационарных " перед " систем пожаротушения ".
In the title, insert " Fixed " before " fire-extinguishing system " and in the text, insert " permanently fixed " before " fire-extinguishing systems ".
В заголовке включить " Стационарная " перед " Система пожаротушения " и в тексте включить " стационарных " перед " систем пожаротушения ".
In the title, insert " Fixed " before " fire-extinguishing system " and in the text, insert " permanently fixed " before " fire-extinguishing systems ".
[9.1.0.40.4 Огнетушащее средство, содержащееся в стационарных системах пожаротушения, должно быть достаточным по количеству и пригодным для тушения пожаров.
[9.1.0.40.4 The fire-extinguishing agent and the quantity contained in the permanently fixed fire-extinguishing system shall be suitable and sufficient for fighting fires.
[9.3.1.40.4 Огнетушащее средство, содержащееся в стационарных системах пожаротушения, должно быть достаточным по количеству и пригодным для тушения пожаров.
[9.3.1.40.4 The fire-extinguishing agent and the quantity contained in the permanently fixed fire-extinguishing system shall be suitable and sufficient for fighting fires.
[9.3.3.40.4 Огнетушащее средство, содержащееся в стационарных системах пожаротушения, должно быть достаточным по количеству и пригодным для тушения пожаров.
[9.3.3.40.4 The fire-extinguishing agent and the quantity contained in the permanently fixed fire-extinguishing system shall be suitable and sufficient for fighting fires.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad