Exemples d'utilisation de "систем" en russe avec la traduction "method"
Методы и инструменты разработки систем
System design methods and tools Computer-aided systems engineering
Более того, птицефабрики не имеют систем биологической безопасности.
By contrast, birds that are reared by traditional methods are likely to have greater resistance to disease than the stressed, genetically similar birds kept in intensive confinement systems.
Именно поэтому мы постоянно расширяем наш список платежных систем.
For this reason, we are working on developing as many deposit and withdrawal methods as possible.
Остальные таблицы построены на основе методов анализа, описания жерловых систем и библиографических ссылок.
The other tables are based on the analysis method, description of vents systems and bibliographical references.
В частности, необходимы ресурсы для совершенствования аналитических систем и методов определения стойких органических загрязнителей.
In particular, resources are required to improve analytical facilities and methods for the determination of persistent organic pollutants.
Приложение 7- Метод испытания на прочность креплений сиденья и его систем регулировки, блокировки и перемещения
Annex 7- Method for testing the strength of seat anchorages and their adjustment, locking and displacement systems
Методы оценки стоимости земли были усовершенствованы благодаря использованию географических информационных систем (ГИС) и информационных технологий.
Land evaluation methods have become more sophisticated with the use of geographic information systems (GIS) and information technology.
С использованием географических информационных систем (ГИС) и информационной технологии (ИТ) методы оценки земель стали более сложными.
Land evaluation methods have become more sophisticated with the use of geographic information systems (GIS) and information technology (IT).
Этот метод может использоваться для испытания укомплектованных электронных систем, в том числе датчиков и включателей, а также блока управления и электропроводки.
This method can test complete electronic systems including sensors and actuators as well as the controller and wiring loom.
Главная цель этого проекта состоит в разработке эффективных методов подготовки и представления статистических данных из систем планирования ресурсов предприятия (системы ERP).
The primary objective of the project is to provide efficient methods for generating and reporting statistical data from Enterprise Resource Planning systems (ERP systems).
На прошлой сессии делегация Канады распространила информационный документ о методах и подходах к повышению чистоты разновидности в рамках систем сертификации семенного картофеля.
At the last session the delegation of Canada distributed an information paper on methods and approaches to enhance varietal integrity within seed potato certification systems.
Существует ряд систем, позволяющих выявить возможные АЗЦ при помощи арифметических или статистических методов (иногда применяющихся в рамках анализа цен), в том числе:
There are number of existing systems aimed at the identification of possible ALTs using arithmetical or statistical methods (sometimes carried out as part of price analysis), including:
Зачастую это требует от поставщиков тратить много времени и ресурсов на создание сложных систем контроля качества и освоение соответствующих методов тестирования и сертификации.
This often requires suppliers to spend significant amounts of time and resources on implementing complex quality assurance systems and associated testing and certification methods.
" Тензор "- отработка методов определения и уточнения динамических характеристик МКС, необходимых для повышения точности ее ориентации, прогноза функционирования бортовых систем, а также качественного проведения научных экспериментов;
Tensor: development of methods of ascertaining the dynamic characteristics of the ISS that are necessary to increase the precision of its orientation, prediction of the functioning of the on-board systems and proper conduct of scientific experiments;
Интернет предоставляет стартапам возможность быстрого и недорогого расширения, облегчая ношу унаследованных систем и традиционных методов ведения бизнеса, в то же время размывая грани между секторами.
The Internet enables startups to scale up rapidly and at a low cost, unburdened by legacy systems and traditional methods of doing business, while blurring the lines between sectors.
Чтобы избегать дублирования в испытании и оценке оборудования, систем и методов, в качестве форума для стран- разработчиков технологии сложилась Международная программа испытания и оценки (МПИО).
The International Test and Evaluation Programme (ITEP) has emerged as a forum for technology-developing countries to avoid duplication in the testing and evaluation of equipment, systems and methods.
Проводить оценку финансового и административного потенциала в стране, в том числе источников наличных средств, банковской и финансовой систем, существующих методов распределения средств и безопасности активов.
Assess financial and administrative capacities in country, including sources of cash, banking and financial systems, available funds disbursement methods and security of assets.
На прошлой сессии делегация Канады распространила информационный документ, посвященный методам и подходам, которые используются в целях обеспечения видовой чистоты в рамках систем сертификации семенного картофеля.
At the last session the delegation of Canada distributed an information paper on methods and approaches to enhance varietal integrity within seed potato certification systems.
Для систем, не имеющих режима холостой прогонки, время отбора проб на режим должно составлять не менее 60 секунд для методов с использованием одного или нескольких фильтров.
For systems without bypass capability, the sampling time per mode must be a least 60 seconds for single and multiple filter methods.
Ученые, принимавшие участие в этих проектах, прошли подготовку по применению новых методов использования молекулярной техники в их лабораториях, а также по применению систем контроля качества продовольствия.
Scientists involved in these projects were trained in new methods for the application of molecular techniques in their laboratories as well as food quality systems.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité