Sentence examples of "сиюминутное" in Russian

<>
Откуда я знаю, что это пробуждение совести а не сиюминутное действие? How do I know that this awakening of good conscience is not just a momentary lapse?
Надо терпеливо добиваться результата, который был бы приемлем для всех сторон в конфликте, и не соблазняться скорым решением в погоне за сиюминутными политическими дивидендами. It is necessary to work patiently towards a result acceptable to all parties to the conflict and not be tempted to make hasty decisions in search of momentary political dividends.
Председательство на КР, и в частности председательство шестерки председателей, можно сравнить с возницей, которому приходится сплачивать всех членов команды, опираясь на их разнообразные достоинства и способности и выдерживая поступательный маршрут, консолидируя реализованные достижения, но не позволяя, чтобы из-за сиюминутного инакомыслия все распалось. A presidency of the CD, and particularly a P-6 presidency, can be compared to a charioteer having to hold all the members of the team together, building on their varied strengths and capacities and pursuing the way forward, consolidating the gains achieved without allowing any momentary dissension to let things fall apart.
Несколько лет назад я придумал способ изучать сиюминутное, обыденное человеческое счастье в глобальном масштабе и на большой выборке. Раньше этого никто не делал. Мой инструмент называется trackyourhappiness.org - это приложение для iPhone, помогающее измерить степень счастья в режиме реального времени. A few years ago, I came up with a way to study people's happiness moment to moment as they're going about their daily lives on a massive scale all over the world, something we'd never been able to do before. Called trackyourhappiness.org, it uses the iPhone to monitor people's happiness in real time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.