Exemples d'utilisation de "сияющих" en russe avec la traduction "shine"

<>
Traductions: tous68 shine63 beam4 radiant1
Мой рыцарь в сияющих доспехах. My knight in shining armor.
А, рыцарь в сияющих доспехах. Ah, the knight in shining armor.
Твой рыцарь в сияющих доспехах прибыл. Your knight in shining armor has arrived.
Картер был мои рыцарем в сияющих доспехах. Carter was my knight in shining armor.
Он был моим рыцарем в сияющих доспехах. He was my knight in shining armor.
главное - это сколько вокруг меня сияющих глаз. It's about how many shining eyes I have around me.
Мне не нужен рыцарь в сияющих доспехах, Хантер. I don't need a knight in shining armor, Hunter.
Спасибо, что стали моим рыцарем в сияющих доспехах. Thank you for being my knight in shining armor.
В ее сказке мы рыцари в сияющих доспехах. In her story, we are the knights in shining armor.
Итак, ты здесь - ее рыцарь в сияющих доспехах. So you're here to be her knight in shining armor.
Со всем уважением, этот парень - рыцарь в сияющих доспехах. With all due respect, this man is a knight in shining armor.
Почему не рыцарь, в сияющих доспехах или Джеймс Бонд? Why not the white knight in shining armor or James Bond?
Ты, друг мой, ты настоящий рыцарь в сияющих доспехах. You, my friend, you are a true-blue knight in shining armor.
Ты всегда был моим рыцарем в сияющих доспехах, дедушка. You have always been my knight in shining armor, Grandpa.
Я думаю, что ты, возможно, мой рыцарь в сияющих доспехах. Well, I think you might be my knight in shining armor.
Человек, который умер здесь в сияющих доспехах и с незапятнанной репутацией. A man who died here with the shining armor of his ideals untarnished.
Ты возник волшебным образом, как рыцарь в сияющих доспехах, готовый спасти положение. You just magically show up like some knight in shining armor, ready to save the day.
Что ж, похоже на то, что вы мой рыцарь в сияющих доспехах, Патрик. Well, looks like you're my knight in shining armor, Patrick.
Ты не можешь быть рыцарем в сияющих красных доспехах для каждого, каждый день. You can't be a knight in shining red armor for everybody, every day.
Инфантильно или нет, простой гражданин страстно желает получить "заимствованное" удовольствие от жизни королей, королев и других "сияющих" звезд. Infantile or not, there is a common human craving for taking vicarious pleasure in the lives of kings, queens, and other shining stars.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !