Exemples d'utilisation de "скелетом" en russe avec la traduction "skeleton"

<>
Я сделал селфи со скелетом из офиса. I took a selfie with a skeleton in my office.
Со скелетом из ПВХ и шарнирными сочленениями для оптимальных движений. And a PVC skeleton with plastic ball and socket joints for optimum movement.
Он был скелетом, хотя он все ещё мог призвать своё мужество и желание двигаться. He was a virtual skeleton, yet he could still summon the courage and the will to move.
"Я помню одного пациента, который был на тот момент не более чем скелетом, обтянутым сморщенной кожей, не способным говорить, его рот был поражен грибком, устойчивым к обычным препаратам. "I recall one patient who was at that point no more than a skeleton encased in shrinking skin, unable to speak, his mouth crusted with candida that was resistant to the usual medications.
Вокруг были и другие формы человека, и возможно наиболее известные из них -неандертальцы, эти формы человека, отличающиеся крепостью телосложения, по сравнению с оставшимся здесь современным человеческим скелетом справа - существовавшим в Западной Азии и Европе начиная с нескольких сотен тысяч лет тому назад. There were other forms of humans around, most famously perhaps, Neanderthals - these robust forms of humans, compared to the left here with a modern human skeleton on the right - that existed in Western Asia and Europe since several hundreds of thousands of years.
Бедный старик превратился в скелет. The poor old man was reduced to just a skeleton.
Он был костлявый как скелет. He was skinny like a skeleton.
Скелеты повсеместны, их находят повсюду. Skeletons are ubiquitous; they're found all over the place.
Я не думал о скелете додо. I wasn't thinking about a dodo skeleton;
Вспомнив скелет из "Острова сокровищ", я содрогнулась. Remembering the skeleton in Treasure Island made me shiver.
У каждой семьи есть скелет в шкафу. Every family has a skeleton in the cupboard.
У него уже сформировавшийся организм, скелет, органы. He has an already formed body, skeleton, organs.
Слева вы видите некрополь с 400 скелетами. On the left you can see a necropolis with 400 skeletons.
А вот и папка со скелетами додо. There's the dodo skeleton folder.
В скелете подымающимся по лестнице была гексаграмма! In the skeleton's hand upstairs there was a hexagram!
На заднем плане вы видите много скелетов. You can see quite a lot of skeletons in the background there.
В общем, скелет сломался в самых слабых точках. Essentially, the skeleton broke apart at the weakest points.
Да, а помнишь тот скелет, который принадлежал отцу Тори? Yeah, you remember that skeleton that belonged to Tori's dad?
Тот самый скелет, который вы оставили, когда забрали те 50 слитков золота. The skeleton that you left when you took those 50 bars of gold.
И я подумал: "Было бы здорово иметь свой собственный скелет птицы додо." And I thought to myself, wouldn't it be great if I had my own dodo skeleton?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !