Exemples d'utilisation de "складная кровать" en russe

<>
Теперь сотри "бровки", набери "складная кровать", и давай соберём эту заразу. Now delete "eyebrows," type in "Murphy bed," and let's build this mother.
Идём в кровать. Let's go to bed.
У меня складная лестница есть. I have a collapsible ladder.
Он сел на кровать. He sat on the bed.
Складная удочка и несколько других полезных вещей, которые я собрал для тебя. Collapsible fishing pole, a few other odds and ends I stuck in there for you.
Не прячься под кровать. Don't hide under the bed.
Если она "складная" и автономная, мы экономим 6/7 площади. So if you can have folding and autonomy, you can do that in one seventh of the space.
Горячая ванна — и в кровать. A hot bath and then bed.
В комбинации "складная", "автопилот" и "общее пользование" полезное пространство парковок увеличивается в 28 раз. We can combine shared use and folding and autonomy and we get something like 28 times the land utilization with that kind of strategy.
Как только он лёг в кровать, он заснул. As soon as he went to bed, he fell asleep.
Любая кровать лучше, чем когда кровати нет. Any bed is better than no bed.
Ты мне покажешь, как поставить раскладную кровать? Will you show me how to set up a cot?
Том повалился на кровать и тут же крепко уснул. Tom flopped onto his bed and was soon fast asleep.
Когда ночью малыш проснулся и заплакал, нетрезвая женщина положила его рядом с собой на кровать, чтобы покормить грудью, однако вскоре уснула. When the baby woke up and started crying in the middle of the night, the inebriated woman put him beside her on the bed in order to nurse him, however, she quickly fell asleep.
Нам нужна одна двуспальная кровать. We need a double bed.
Можно ли поставить дополнительную кровать? Could we have an extra bed?
Не ставьте консоль на мягкие предметы (кровать, диван или ковер). Do not put the console on anything soft (such as a bed, sofa, or rug).
Сзади двуспальная кровать и еще одна в этом наросте. You've got a double bed in the and another one in that growth.
Она никогда не заправляет кровать. She never makes her bed.
Ладно, но ты лег в кровать так поздно, что я подумала дать тебе немного поспать. Well, you crawled into bed so late, I thought I'd let you sleep a bit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !