Exemples d'utilisation de "складу" en russe avec la traduction "store"
Traductions:
tous1477
warehouse1152
storage164
store90
depot55
storehouse4
supply room2
inventory location1
autres traductions9
При настройке магазина розничной торговли выберите склад, который соответствует складу магазина розничной торговли, и склад отгрузки, используемый для отгрузки продуктов клиента.
When you set up your retail store, you select the warehouse that corresponds to the retail store warehouse and the shipping warehouse that is used to ship customer products.
Профиль учета по умолчанию, который назначен складу для розничного магазина, также используется, чтобы отслеживать складские перемещения, когда рассчитывается и разносится журнал розничных операций.
The default inventory profile that is assigned to the warehouse for the retail store is also used to track inventory movements when the retail statement is calculated and posted.
Магазин розничной торговли считается типом склада.
A retail store is considered a type of warehouse.
Настройка склада для представления розничного магазина.
Set up a warehouse to represent the retail store.
Затем создается новый магазин, ему присваивается склад.
You then create a new store and assign the warehouse to it.
Настройка склада для представления магазина розничной торговли
Set up a warehouse to represent a retail store
Я также звонил на склады и на почту.
I have also tried the vicar, the general stores, and the post office.
Комплекты продуктов можно разбирать на складе или в магазине.
Product kits can be disassembled at either the warehouse or at the store.
В следующих процедурах сначала создается склад, который определяется как магазин.
In the following procedures, you first create a warehouse and define it as a store.
И вы отдали то, что не могли перевезти в благотворительный склад.
And so you donated what you couldn't take to the thrift store.
Он состоял из одного главного склада, четырех вспомогательных хранилищ и офиса.
The facility comprised a main warehouse, four stores and an office.
Создайте заказы на перемещение, чтобы распределить запасы между магазинами и складами.
Create transfer orders to distribute inventory among stores and warehouses.
Тут вам нужны винокурни, склады для хранения товара, откаты "быкам", политикам.
You gotta set up stills, warehouses to store the stuff, payoffs for the bulls, politicians.
Наши склады имеют достаточную площадь, что позволяет нам компетентно поместить Вашу продукцию.
There is enough space in our warehouses to store your products professionally.
При кросс-докинге упаковок следует указать склад (магазин), в который требуется отправить упаковки.
When you cross dock packages, you specify the warehouse (store) that you want to ship the packages to.
Невозможно настроить магазин Розница для использования склада, управление которым осуществляется в Управление складом.
You can’t configure a Retail store to use a warehouse that is managed in Warehouse management.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité