Exemples d'utilisation de "скомпилировать" en russe

<>
Traductions: tous39 compile35 autres traductions4
После изменения исходного кода необходимо повторно скомпилировать его и получить новый исполняемый EX4-файл. After the source code has been modified, one has to recompile it and get a new executable EX4 file.
После изменения исходного текста советника необходимо повторно скомпилировать его и получить новый исполняемый EX4-файл. After the expert source code has been modified, one has to recompile it and get a new executable EX4 file.
После изменения исходного кода аналитического инструмента необходимо повторно скомпилировать его и получить новый исполняемый EX4-файл. After this code has been changed, one will have to recompile it and get a new executable EX4 file.
Совет постановил также поручить секретариату Органа собрать и скомпилировать необходимую информацию для облегчения дальнейшего обсуждения в Совете важных соображений, затронутых в документе Секретариата, и оказать содействие Юридической и технической комиссии в работе, проводимой ею по этому вопросу. The Council also decided to request the secretariat of the Authority to collect and assemble the necessary information to facilitate further discussion in the Council on important considerations raised in the secretariat paper and to assist the Legal and Technical Commission in its work on the matter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !